Японский язык алфавит хирагана

Японский язык онлайн: прописи.

Обратите внимание на раздел Изучаем японский язык, где представлены полезные программы для изучающих японский язык.

Раздел Название темы Ответов
Общие вопросы по японскому языку Как сделать лучше? 11
Petrovich
Перевод с японского и на японский язык Перевод надписи с картинки 148
Petrovich
Перевод с японского и на японский язык Помогите перевести предложение! 188
Petrovich
Урок 2 Разбор 2-го урока японского языка 46
Petrovich
Общие вопросы по японскому языку Совершенный и несовершенный виды глаголов 2
Sol
Общие вопросы по японскому языку Уточнение смысла некоторых глаголов 11
sgfault

Японская азбука: Хирагана и Катакана

Для изучения Японского языка необходимо практиковаться в письме иероглифов и азбуки го-дзю-он (катакана и хирагана)

Нажав на знак катаканы или хираганы Вы сможете посмотреть правильность написания знака и распечатать на принтере прописи для тренировки письма.

Для отработки написания иероглифов могу предложить Вам прописи:

Вы можете скачать этот ролик используя:
Сервис №1 (сохраняет в формате *.FLV или *.MP4)
Сервис №2 (сохраняет в формате *.FLV)

Вы можете скачать этот ролик используя:
Сервис №1 (сохраняет в формате *.FLV или *.MP4)
Сервис №2 (сохраняет в формате *.FLV)

Прописи имеются только для ОСНОВНЫХ знаков годзюон.

Для дополнительных знаков: с нигори, с ханнигори, йотированных знаков прописей как таковых нет. Для отработки написания таких знаков используются обычные прописи.

Зная ОСНОВНЫЕ знаки годзюон Вы без проблем сможете написать все остальные.

Ссылки присутствуют только для основных знаков хираганы, для которых имеются прописи.


А
(a)
♬ ♬

И
(i)
♬ ♬

У
(u)
♬ ♬

Э
(e)
♬ ♬

О
(o)
♬ ♬

КА
(ka)
♬ ♬

КИ
(ki)
♬ ♬

КУ
(ku)
♬ ♬

КЭ
(ke)
♬ ♬

КО
(ko)
♬ ♬
きゃ
КЯ
(kya)
きゅ
КЮ
(kyu)
きょ
КЁ
(kyo)

ГА
(ga)
♬ ♬

ГИ
(gi)
♬ ♬

ГУ
(gu)
♬ ♬

ГЭ
(ge)
♬ ♬

ГО
(go)
♬ ♬
ぎゃ
ГЯ
(gya)
ぎゅ
ГЮ
(gyu)
ぎょ
ГЁ
(gyo)

СА
(sa)
♬ ♬

СИ
(shi)

СУ
(su)
♬ ♬

СЭ
(se)
♬ ♬

СО
(so)
♬ ♬
しゃ
СЯ
(sha)
しゅ
СЮ
(shu)
しょ
СЁ
(sho)

ДЗА
(za)
♬ ♬

ДЗИ
(ji)
♬ ♬

ДЗУ
(zu)
♬ ♬

ДЗЭ
(ze)
♬ ♬

ДЗО
(zo)
♬ ♬
じゃ
ДЗЯ
(ja)
じゅ
ДЗЮ
(ju)
じょ
ДЗЁ
(jo)

ТА
(ta)
♬ ♬

ТИ/ЧИ
(chi)
♬ ♬

ТУ/ЦУ
(tsu)
♬ ♬

ТЭ
(te)
♬ ♬

ТО
(to)
♬ ♬
ちゃ
ТЯ
(cha)
ちゅ
ТЮ
(chu)
ちょ
ТЁ
(cho)

ДА
(da)
♬ ♬

ДЗИ
(ji)
♬ ♬

ДЗУ
(zu)
♬ ♬

ДЭ
(de)

ДО
(do)
♬ ♬

НА
(na)
♬ ♬

НИ
(ni)
♬ ♬

НУ
(nu)
♬ ♬

НЭ
(ne)
♬ ♬

НО
(no)
♬ ♬
にゃ
НЯ
(nya)
にゅ
НЮ
(nyu)
にょ
НЁ
(nyo)

ХА
(ha)
♬ ♬

ХИ
(hi)
♬ ♬

ФУ
(fu)

ХЭ
(he)
♬ ♬

ХО
(ho)
♬ ♬
ひゃ
ХЯ
(hya)
ひゅ
ХЮ
(hyu)
ひょ
ХЁ
(hyo)

БА
(ba)
♬ ♬

БИ
(bi)
♬ ♬

БУ
(bu)
♬ ♬

БЭ
(be)
♬ ♬

БО
(bo)
♬ ♬
びゃ
БЯ
(bya)
びゅ
БЮ
(byu)
びょ
БЁ
(byo)

ПА
(pa)
♬ ♬

ПИ
(pi)
♬ ♬

ПУ
(pu)
♬ ♬

ПЭ
(pe)
♬ ♬

ПО
(po)
♬ ♬
ぴゃ
ПЯ
(pya)
ぴゅ
ПЮ
(pyu)
ぴょ
ПЁ
(pyo)

МА
(ma)
♬ ♬

МИ
(mi)
♬ ♬

МУ
(mu)
♬ ♬

МЭ
(me)
♬ ♬

МО
(mo)
♬ ♬
みゃ
МЯ
(mya)
みゅ
МЮ
(myu)
みょ
МЁ
(myo)

Я
(ya)
♬ ♬

Ю
(yu)
♬ ♬

Ё
(yo)
♬ ♬

РА
(ra)

РИ
(ri)

РУ
(ru)

РЭ
(re)

РО
(ro)
りゃ
РЯ
(rya)
りゅ
РЮ
(ryu)
りょ
РЁ
(ryo)

ВА
(wa)
♬ ♬

Ви
(wi)

Вэ
(we)

О
(o или wo)
♬ ♬

Н
(n)
♬ ♬

Этот знак редко используется, поскольку заимствованные слова (гайрайго) и транслитерации обычно записываются катаканой.

Ниже представлена таблица с сочетанием слогов, которые применяются для записи звуков в заимствованных словах.

Следует помнить, что заимствованные слова в японском языке записываются при помощи японской азбуки КАТАКАНА, а не ХИРАГАНА.

しぇ
Ше
she
じぇ
Дже
je
ちぇ
Че
che
ぢぇ
Дже
dje
てぃ
Ти
ti
とぅ
Ту
tu
でぃ
Ди
di
どぅ
Ду
du
つぁ
Ца
tsa
つぃ
Ци
tsi
つぇ
Це
tse
つぉ
Цо
tso
ふぁ
Фа
fa
ふぃ
Фи
fi
ふぇ
Фе
fe
ふぉ
Фо
fo

Полную таблицу по написанию звуков в заимствованных словах вы можете посмотреть в таблице КАТАКАНА.

Пожалуйста ознакомьтесь с данным материалом и не спрашивайте в комментариях о том, почему в японском языке две О.

Здесь вы можете посмотреть несколько вариантов по быстрой проверке знания японской азбуки Го дзю он:

Источник

Изучение японской азбуки “хирагана”. Японский алфавит

Хирагана — это одна из двух японских азбук. Она основана на слоговой системе, то есть каждый знак этой азбуки, если перевести на русский язык, является слогом (с несколькими исключениями).

Как и со всеми остальными языками, надо начинать учить японский с алфавита. И нужно это делать именно с данной азбуки. Освоив хирагану, вы также узнаете основы японского произношения. На ней строится вся грамматика и последующее изучение кандзи (иероглифов). Это тот замечательный фундамент, который открывает вам двери для глубокого и полноценного погружения в язык. Все хорошие японские учебники или учебные ресурсы требуют от вас обязательного знания хираганы. Даже в словаре без хираганы ничего не найти! По сути, это ваш первый и главный шаг к изучению японского языка.

Если вы не знаете, как выучить японский алфавит, то в этой статье мы подробно об этом расскажем. Вы узнаете, сколько алфавитов есть в японском языке, что такое хирагана, как она произносится и пишется.

Эта статья — «википедия» хираганы. Здесь вы найдете все, что нужно знать о хирагане: алфавит с названиями букв на русском, упражнения на запоминание, тексты для чтения на хирагане, японский алфавит с транскрипцией и хирагана в таблице.

ВАЖНО! Иногда вы можете встетить информацию о том, что существует 3 японских алфавита. Первые два — это традационные японские азбуки кана (хирагана и катакана), а третьим считают иероглифы. Однако японской азбукой кандзи не являются.

Это отдельная система письма, представляющая набор идеограмм. Иными словами, каждый иероглиф имеет не только фонетическое, но и смысловое значение. Это и отличает их от алфавитной письменности.

Что такое японская хирагана?

Дословно «‎хирагана» переводится как «‎простая кана», так как происходит она от более старой письменности, манъёганы. При ней японские слова записывались заимствованными из китайского иероглифами, схожими по звучанию.

Алфавит хирагана появился примерно в конце VIII века и использовался как упрощенный вид этих самых иероглифов. Раньше его использовали в основном только женщины. Ведь они, в отличие от мужчин, не имели доступа к изучению сложных китайских букв.

В современном языке азбука хирагана играет служебную роль : применяется для записи предлогов, частиц и изменяемых частей слов в грамматических конструкциях. Основы слов же записываются иероглифами. Второй слоговой азбукой, катаканой, в основном пишут заимствованные слова, название животных, растений и овощей.

Метод изучения

Многие тратят месяцы на изучение хираганы. Конечно, это слишком долго, ведь вы с легкостью можете выучить ее за пару дней, максимум за неделю. Довольно много людей, используя метод, о котором рассказано в этой статье, уже через несколько часов могут читать тексты на хирагане. На самом деле, скорость ее освоения зависит от приложенных усилий, и если вы не будете лениться, результат не заставит себя долго ждать.

Дополнительно рекомендуем вам воспользоваться нашим бесплатным видео-курсом по хирагане.

Из уроков вы узнаете про систему японской слоговой азбуки, научитесь, как быстро запомнить хирагану, и, как правильно писать знаки японского алфавита, а также составите свои первые словосочетания на японском языке.

Методы изучения японского языка для начинающих не должны быть чрезвычайно сложны. Поэтому в предлагаемой статье всего три основы, три кита:

В общем, если будете упорно следовать инструкции, то изучите хирагану довольно быстро! Это не так уж трудно.

Этот метод по изучению хираганы и упражнения на запоминания, указанные далее являются переводом английской статьи.

Основные японские буквы хираганы

На вопрос о том, сколько же букв в хирагане, можно ответить, что их 46. Однако это лишь основные сочетания, кроме них существуют еще и дополнительные слоги, образующиеся с помощью специальных символов. Про них мы также поговорим, но только тогда, когда будет усвоена база.

Японская хирагана в таблице

Если вы никогда не видели, как выглядит японский алфавит, то самое время с ним познакомиться. Изучите хирагану в таблице на русском языке. На японском такая система упорядочения называется годзюон. В первую строку таблицы ставят основные гласные, а ниже указывают их сочетания с согласными, то есть слоги.

Эту таблицу надо выучить наизусть, потому что на ее основе построены все японские фонетические словари. Для обеих азбук, хираганы и катаканы, набор слогов одинаковый. Различие лишь в том, как они пишутся.

Каждый отдельный слог по-японски называется мора. В японском языке — это один слог, состоящий из согласной и гласной буквы («та», «пэ», «но») или просто из одной гласной («а», «о»).

Японский алфавит, скопировать хирагану (таблица полная):

Источник

Японский алфавит (катакана и хирагана), иероглифы с переводом на русский

Японский алфавит – первое, с чем встречается человек, пожелавший узнать язык Страны восходящего солнца. Многие европейские страны используют латиницу (с небольшими изменениями, добавлениями), поэтому период первого вхождения дается легко. В японском дело обстоит иначе – японская азбука представляет собой два набора символов (катакана и хирагана). Они оба необходимы для дальнейшего освоения языка.

Особенности японской азбуки

Японские буквы – непривычные нам в повседневности символы. В основном они кодируют не одну букву, а сразу слог – хотя есть исключения. Существует один набор слогов, для записи которых придумали два алфавита – катакану и хирагану. Каждый набор включает 46 символов. Сводная таблица называется годзюон.

Хирагана – азбучные элементы, необходимые для записи суффиксов, частиц, префиксов. Ранее она считалась женской азбукой, а сейчас используется даже для записи целых слов – например, маленькими детьми. В начале изучения языка Страны восходящего солнца люди делают упор именно на хирагану как самую простую. Возможностей письма хватает для записи и построения простых предложений.

Японская школа устроена так, что дети, освоившие хирагану, приступают к изучению катаканы, а на следующем этапе переходят к кандзи. Катакана преимущественно используется для записи заимствованных слов. В прошлом она была основной и считалась мужским алфавитом. Особенность катаканы – дополнительные ряды символов. Они изобретены в XX веке, когда Япония столкнулась с другими державами, заимствовала много слов с непривычными звуками, требовавшими метода передачи на письме.

Слоговые азбуки отражают особенность языковой системы – она является силлабической, состоящей из слогов. Если для записи слова «сакура» на русском используется шесть элементов, японцу хватит трех. Слоги языка открытые. Есть символы, означающие лишь один звук: все гласные и «н».

Звуки, с учетом которых составлена таблица годзюон, делят на три группы:

Комбинации звуков формируют фонетическую азбуку годзюон. Она состоит из строк с одинаковыми согласными и столбцов с одинаковыми гласными. Годзюон записывается хираганой, катаканой.

В таблице знаков нет слогов с «л», поскольку этот звук отсутствует в языке. В заимствованном слове он обычно трансформируется в звук, близкий к мягкому «р». Кроме того, нередко иностранные слова сокращают так сильно, что угадать прародителя практически невозможно.

Алфавит хирагана с русской транскрипцией

Обычно учить японский алфавит по таблицам с переводом на русский начинают именно с хираганы. Она включает 46 знаков и используется при написании окончаний, постфиксов, союзов. Иногда хирагана подменяет иероглифы. Это не очень грамотно, но приемлемо для иностранцев, детей. Система письменности четко отражает произношение слова, расхождений написания и звучания минимум.

В хирагане будут использоваться не только читаемые знаки, но и один специальный, введенный как показатель удвоения стоящего за ним символа. Визуально он напоминает «цу», но вдвое меньше этого элемента. Единственное предназначение символа – показывать, что следующую гласную необходимо произнести удвоенной.

Алфавит катакана с русской транскрипцией

Катакана – слоговая японская азбука, ранее считавшаяся мужской. Сейчас она используется для записи имен, заимствованных слов. В традиционной образовательной системе японской школы изучение катаканы следует за освоением хираганы. Как правило, все приходится на один класс начальной школы – первый. Некоторые дети осваивают азбуку раньше.

Визуально символы катаканы сильно отличаются от рассмотренных выше – они острые, состоят из прямых линий. Внешнее различие не должно обманывать: каждый символ катаканы имеет аналог в хирагане. Обе системы записи слов произошли от иероглифов (хирагана – от скорописи, катакана – от частей).

Катакана необходима для записи имен. Часто ее применяют для написания названий растений, животных, птиц. Иероглифы, обозначающие такие объекты, встречаются очень редко, поэтому применение азбуки упрощает задачу чтения и понимания. Иногда катаканой подменяют кандзи или используют ее, чтобы создать акцент на конкретном слове. Еще катаканой можно отразить акцент говорящего, если текст передает чью-то речь.

Основная сложность катаканы – сходство некоторых знаков. Особенность – наличие символа, отображающего долготу звука. Визуально знак походит на тире.

Как быстро выучить японские буквы и алфавит

Как советуют лингвисты, самый надежный способ изучения азбуки – упорное, целеустремленное, методичное заучивание символов в сочетании с постоянной практикой применения. Помогут освоить письменность специальные приложения для тренировки знаков. Существует несколько программ для телефона и персонального компьютера. Часть доступна бесплатно, у других бесплатный функционал ограничен или отсутствует. Регулярное повторение формирует привычку, а скорость распознавания со временем увеличивается настолько, что чтение превращается в простейшую задачу.

Метод изучения

Самый простой путь – освоение с учителем. Частное преподавание распространено широко. Есть курсы, набор групп обучающихся. Доступно частное изучение, при котором преподаватель ориентирован только на одного ученика. Оба варианта практикуются и в оффлайн-формате, и онлайн. Обучение с наставником – лучший и самый эффективный вариант, хотя и обходится сравнительно недешево.

Осваивать азбуку самостоятельно не требует таких затрат. Самый эффективный способ – карточки (бумажные или электронные). Именно он реализован в большинстве приложений. Можно сделать карточки самостоятельно – это вовлекает механическую память.

Как сделать карточки:

Рекомендуется сначала освоить одну азбуку, затем переходить ко второй.

Чтобы кана усваивалась лучше, необходимо постоянно практиковать полученные навыки, читая простейшие тексты на японском языке, записанные азбукой. Помогут учебники, самоучители, детские книжки.

Словари и переводчики

Словари бывают бумажными и электронными; последние работают оффлайн или только онлайн. Еще несколько десятилетий назад существовало очень мало вариантов словарей, но в последние годы выбор стал намного шире.

Среди бумажных самые известные:

Из электронных словарей любовью аудитории пользуются:

Переводчики с японского преимущественно работают онлайн. Известные ресурсы:

Ранее широко распространились портативные электронные переводчики Casio, но в последние годы их популярность пошла на убыль, зато новые высоты покоряет онлайн-переводчик от Google, умеющий не только перевести введенный текст, но и опознать символы на бумаге через камеру.

Каким из словарей, переводчиков пользоваться в учебе, решать только самому обучающемуся. Обычные книги хороши точностью, достоверностью. С их помощью проще запомнить написание символа, но взаимодействие требует времени. Онлайн-словари объемнее, работают автоматически, требуют минимума времени на поиск знака, регулярно обновляются. Не обошлось без ложки дегтя: большинство программ требует подсоединения к интернету, а переводы не всегда точные.

Видео уроки

Узнать больше о хирагане, выучить азбуку помогут видео уроки:

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector