Перевод zazi turn me on

Перевод песни Riton & Oliver Heldens feat. Vula — Turn Me On

Текст песни Turn Me On

Перевод песни Turn Me On

[Verse 1:]
Living life all wrong
‘Cause I thought I knew what love was
But my heart, it was made of stone
I was out there seeking after hours
For money, looks and power
But all that glows ain’t always gold

[Pre-Chorus:]
And just give me some love
‘Cause I’m running out of that feeling
Doctor, prescribe me that drug
‘Cause I need some more of your healing

[Chorus:]
Baby, turn me on, turn me on
Healing
Baby, turn me on, turn me on
Healing
Baby, turn me on, turn me on
Healing
You know just what I’m needing
Dr. Love

[Post-Chorus:]
Dr. Love
Dr. Love
Dr. Love

[Verse 2:]
Living life in darkness
This fight is full of nonsense
Trying to navigate through my mistakes
But ever since I met someone who taught me
That love is like a party
I can never dim the lights again

[Pre-Chorus:]
And just give me some love
‘Cause I’m running out of that feeling
Doctor, prescribe me that drug
‘Cause I need some more of your healing

[Chorus:]
Baby, turn me on, turn me on
Healing
Baby, turn me on, turn me on
Healing
Baby, turn me on, turn me on
Healing
You know just what I’m needing
Dr. Love

[Post-Chorus:]
Dr. Love
Dr. Love

[Pre-Chorus:]
And just give me some love
‘Cause I’m running out of that feeling
Doctor, prescribe me that drug
‘Cause I need some more of your healing

[Chorus:]
Baby, turn me on, turn me on
Healing
Baby, turn me on, turn me on
Healing
Baby, turn me on, turn me on
Healing
You know just what I’m needing
Dr. Love

[Outro:]
Dr. Love
Dr. Love
Dr. Love
You know just what I’m needing
Dr. Love

Заведи меня!

[Куплет 1:]
Я проживаю свою жизнь совсем неправильно,
Ведь я думала, что понимаю, что такое любовь,
Но моё сердце каменное.
Я была где-то там, в сверхурочное время я стремилась
К деньгам, вниманию и власти.
Но не всё то золото, что блестит.

[Распевка:]
И просто дайте мне немного любви,
Ведь мне не хватает этого чувства!
Доктор, пропишите мне это лекарство,
Ведь я нуждаюсь в том, чтобы вы ещё полечили меня!

[Припев:]
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Вы знаете, что мне нужно,
Доктор Любовь!

[Связка:]
Доктор Любовь!
Доктор Любовь!
Доктор Любовь!

[Куплет 2:]
Я живу во мраке.
Эта борьба – это полный бред!
Я пытаюсь двигаться вперёд, несмотря на свои ошибки.
Но с тех пор, как я встретила того, кто объяснил мне,
Что любовь подобна вечеринке,
Я больше никогда не приглушаю свет.

[Распевка:]
И просто дайте мне немного любви,
Ведь мне не хватает этого чувства!
Доктор, пропишите мне это лекарство,
Ведь я нуждаюсь в том, чтобы вы ещё полечили меня!

[Припев:]
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Вы знаете, что мне нужно,
Доктор Любовь!

[Связка:]
Доктор Любовь!
Доктор Любовь!

[Распевка:]
И просто дайте мне немного любви,
Ведь мне не хватает этого чувства!
Доктор, пропишите мне это лекарство,
Ведь я нуждаюсь в том, чтобы вы ещё полечили меня!

[Припев:]
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Малыш, заведи меня, заведи меня!
Это исцеление!
Вы знаете, что мне нужно,
Доктор Любовь!

[Завершение:]
Доктор Любовь!
Доктор Любовь!
Доктор Любовь!
Вы знаете, что мне нужно,
Доктор Любовь!

Источник

Accept — Turn Me On текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn Me On» из альбома «Balls To The Wall» группы Accept.

Текст песни

I can`t wait to get you down on the dirty door.
I know it ain`t a place, but come on and close the floor.
I`m coming down for pleasure, for head games all night long.
Yes indead, I wanna have it now, all what you`ve gotta give
I`m coming to the point where I can`t hold myself.
You shouldn`t hold me back; it has to be done.
Please turn me on, turn me on; I can`t hold it.
Please turn me on, turn me on; I explode.
Would bee good to do it in the nice way,
but sorry, I ain`t got no time.
I know you would like some light, but sorry, here`s no lamp.
So please don`t stop the feeling. Please come close to me.
I`ve got to feel your hand to bring it to an end.
I`m coming to the point…
Baby, that was a hot lick, but someone`s banging the door.
Believe me, I`m sorry to stop you, but I`m coming back for more.
It was more than I could ask for. Sorry, babe; I gotta go.
Guess there`s more than two now who wants to break the door.
Please babe, I`ve gotta go. You have been really good.
I know you want some more, but what can I do? Let`s go ahead!

Перевод песни

Я не могу ждать, чтобы вы попали на грязную дверь.
Я знаю, что это не место, но заходите и закрывайте пол.
Я прихожу к удовольствию, для главных игр всю ночь напролет.
Да, я хочу иметь это сейчас, все, что вы должны дать
Я подхожу к тому, где не могу себя держать.
Ты не должен меня удерживать; Это нужно сделать.
Пожалуйста, включите меня, включите меня; Я не могу это удержать.
Пожалуйста, включите меня, включите меня; Я взрываюсь.
Было бы неплохо сделать это красиво,
Но, извините, у меня нет времени.
Я знаю, что тебе нужен свет, но, к сожалению, здесь нет лампы.
Поэтому, пожалуйста, не останавливайся. Пожалуйста, подходите ко мне.
Я должен почувствовать твою руку, чтобы довести ее до конца.
Я подхожу к делу .
Детка, это был горячий лиз, но кто-то стучал в дверь.
Поверь мне, я извиняюсь, что остановил тебя, но я снова вернусь.
Это было больше, чем я мог просить. Извините, детка; Мне нужно идти.
Угадайте, что сейчас больше двух, кто хочет сломать дверь.
Пожалуйста, детка, я должен идти. Вы были действительно хороши.
Я знаю, что вы хотите еще, но что я могу сделать? Давайте идти вперед!

Источник

Перевод песни Turn me on (Nicki Minaj)

В исполнении: David Guetta, Nicki Minaj.

Turn me on

Заведи меня

Doctor, doctor, need you back home, baby
Doctor, doctor, where ya at? give me somethin’
I need your love, I need your love, I need your lovin’
You got that kind of medicine that keeps me comin’

My body needs a hero, come and save me
Something tells me you know how to save me
I’ve been feeling weird, oh
Oh, I need you to come and rescue me

Make me come alive, come on and turn me on
Touch me, save my life, come on and turn me on
I’m too young to die, come on and turn me on
Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on

Boy, you make it, make it right
My temperature is super high
If I scream, if I cry
It’s only ’cause I feel alive

My body needs a hero, come and save me
Something tells me you know how to save me
I’ve been feeling weird, oh
Oh, I need you to come and rescue me

Make me come alive, come on and turn me on
Touch me, save my life, come on and turn me on
I’m too young to die, come on and turn me on
Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on

You’ve got my life in the palm of your hand
Come save me now, I know you can (Uh, Uh)

Dat, dat, don’t let me die young
I just want you to father my young
I just want you to be my doctor
We can get it cracking, chiropractor

I know you can save me and make me feel alive

Make me come alive, come on and turn me on
Touch me, save my life, come on and turn me on
I’m too young to die, come on and turn me on
Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on

Доктор, доктор, ты мне нужен, вернись домой, детка
Доктор, доктор, где ты находишься? дай мне лекарство,
Мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь,
У тебя есть лекарство, которое меня спасает.

Моему телу нужен герой, приди и спаси меня,
Мне кажется, что ты знаешь, как это сделать
Я странно себя чувствую,
Мне нужно, чтобы ты пришел и исцелил меня.

Помоги мне ожить, давай, заведи меня!
Прикоснись ко мне, сохрани мою жизнь, заведи меня!
Я слишком молода, чтобы умереть, ну-же, заведи меня!
Заведи меня, заведи меня!

Парень, ты можешь спасти меня,
У меня очень высокая температура!
Если я закричу, если заплачу,
То только от того, что я снова живу.

Моему телу нужен герой, приди и спаси меня
Мне кажется, что ты знаешь, как это сделать
Я странно себя чувствую,
Мне нужно, чтобы ты пришел и исцелил меня.

Помоги мне ожить, давай, заведи меня!
Прикоснись ко мне, сохрани мою жизнь, заведи меня!
Я слишком молода, чтобы умереть, ну-же, заведи меня!
Заведи меня, заведи меня!

Моя жизнь — в твоих руках.
Скорее, спаси меня! я знаю, ты сможешь.

Не дай мне умереть молодой!
Я просто хочу, чтобы ты спас мою молодость!
Я просто хочу, чтобы ты был моим врачом!
Вместе мы разобьем препятствия, мой костоправ.

Я знаю, ты можешь спасти меня и вернуть к жизни..

Помоги мне ожить, давай, заведи меня!
Прикоснись ко мне, сохрани мою жизнь, давай, заведи меня!
Я слишком молода, чтобы умереть, ну-же, заведи меня!
Заведи меня, заведи меня!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector