Перевод на английский зайчонок

Зайчонок: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Предложения со словом «зайчонок»

Надеюсь, хоть зайчонок выберется отсюда благополучно. I hope that Rabbit will get out of this all right.
Ты очень славный маленький зайчонок, — сказала Пилар. Thou art a very pleasant little rabbit, Pilar said.
Это не важно, зайчонок, — сказал он. It is of no importance, rabbit, he said.
Зайчонок мой, — сказал Роберт Джордан и прижал ее к себе так крепко и так нежно, как только мог. My rabbit, Robert Jordan said and held her as close and as gently as he could.
Вставай, зайчонок, надо одеваться. Come, rabbit, let us dress.
Мой милый, милый зайчонок. My good, good rabbit.
Другие результаты
Хорошо прожаренная зайчатина легко отделялась от костей, а соус был просто великолепный. It was well cooked, the rabbit meat flaked off the bones, and the sauce was delicious.
Возможно. — Гребер посмотрел на зайчатину, компот и хлеб. Perhaps. Graeber looked at the hare, the compote, and the bread.
Но когда я подумал об этом, то, право же, почувствовал, что было бы вовсе не плохо, если бы бедняга мог возблагодарить бога за кусок жареной зайчатины. But really, when I came to think of it, I couldn’t help liking that the fellow should have a bit of hare to say grace over.
Он снял крышку с ведерка и стал накладывать себе в тарелку зайчатины. He had the bucket open and was ladling out stew onto a plate.
Ситуация усугублялась, и оператор приказал Зайченко выбежать наружу и посмотреть, нет ли внешних повреждений оборудования. As the crisis escalated, the operator ordered Zaychenko to run outside and check the equipment for physical damage.
До этого Зайченко механически просчитывал в уме действия в аварийной ситуации. Until then Zaychenko had been mechanically ticking through an emergency mental checklist.
Зайченко накинул пальто на свою сине-желтую униформу и бросился к двери. Zaychenko was already throwing a coat over his blue and yellow uniform and sprinting for the door.
Да ты должен, старый хрыч, вечно бога молить за меня да за моих ребят, за то, что ты и с барином-то своим не висите здесь вместе с моими ослушниками. Зайчий тулуп! But, old owl, you should eternally pray God for me and my lads that you and your master do not swing up there with the other rebels. A hareskin ‘touloup!’
Зайчий тулуп почти новешенький! и добро бы кому, а то пьянице оголелому! A touloup of hareskin, and still quite new! And to whom is it given?- to a drunkard in rags.
Запущенное недавно приложение MSQRD позволяет пользователям менять свои селфи, чтобы выглядеть как зайчик, зомби или страдавший манией величия диктатор-убийца. The recently launched MSQRD lets users change their selfies to resemble, among other things, a bunny, a zombie, or a mass-murdering megalomaniacal dictator.
Знаешь, почему тебе нравятся сказки, зайчик? So, you know why I think you like fairy tales so much, bunny rabbit?
Ну что, мой зайчик? Думаешь, ты самый умный? So, my little rabbit, you think you’re smart.
Где твой зайчик? Where’s your bunny rabbit?
Не разачаруй меня, мой зайчик. Don’t disappoint me, my rabbit.
Что ты здесь делаешь, мой зайчик? What are you doing here, my rabbit?
Винстон, зайчик, ты почему не спишь? Winston! Duckie, what you doing out of bed?
Нам известно, что он встретился с Альвой Зайчик и Арно Дюбуа десять лет назад на термальных источниках Бад-Цурцах. I mean, we’re pretty sure he met with Alva Zajic and Arnaud Dubois ten years ago at the thermal baths outside of Bad Zurzach.
Чудно, зайчик мой. Хорошо, всего. Да, послушай, Гэс, а ты слышал анекдот об английской леди и сантехнике? Good, angel-face . Well, bye-bye — oh, say, Gus, have you heard the one about the British lady and the plumber?
А ты знаешь, что зайчик женился на русалочке? Did you know Lovey got married to a mermaid named Lydia?
Приплыл пасхальный зайчик и всех их съел. The Easter Bunny swam in and ate them.
В семь часов тридцать две минуты утра веселый солнечный зайчик проскользнул сквозь дырку в шторе и устроился на носу ученика шестого класса Вольки Костылькова. At 7:32 a.m. a merry sun-spot slipped through a hole in the curtain and settled on the nose of Volka Kostylkov, a 6th-grade pupil.
Тебе крышка, Зайчик-побегайчик! You’re dead, Bunny Bumpkin!
Зайчик Зрелости вскоре навестит и тебя. The Puberty Bunny will visit you soon.
Плененный школьным шалуном; Так зайчик в озими трепещет. When him a schoolboy clips the wing, Or like a little hare’s trembling
Пока бедный зайчик смотрит и завораживается, горностай и не думает атаковать. While the poor bunny watches, hypnotized, The stoat does everything but attack.
Ну, зайчик, следи за собой и своим пищеварением. Well, watch your step and your digestion, angel-face.
Умирает зайчик мой, да? The rabbit done died, huh?
Однако сделать это было так же не просто, как поймать рукой солнечный зайчик. And it was almost as difficult as trying to catch with your hand that dancing reflection.
Можешь оставить своего обиженного зайчика там же. You can leave the hurt bunny look over there too.
Мне жалко зайчика, отец! I feel so sorry for the rabbit, father
Охотился на зайчика, чтобы из его шкурки сделать своей маленькой Бонни шубку. Hunting for a rabbit’s skin to wrap my little Bonnie in.
как они сидели словно два мальчика-зайчика из хора. I love how they sit there like a couple of choirboys.
Ты вроде того зайчика из рекламы Energizer, только в городском правлении. I mean, you’re like the Energizer Bunny of city government.
И мне приходится спускаться вниз, если хочу рагу из маленького зайчика или женского тепла. Oh, now, I might go down there if I want a little jackrabbit stew or- or if I feel my sap a-rising.
Хрюша стоял за Ральфом, утопая в море ополоумевших красок, а тот, на коленках, направлял зайчика. Piggy stood behind him, islanded in a sea of meaningless color, while Ralph knelt and focused the glossy spot.
Собачий сын чуток был выискивать зайца, а мне и невдомек, на какого зайчика он зарится! The son of a bitch was always good at finding a hare sitting, an be rotted to’n: I little thought what puss he was looking after; but it shall be the worst he ever vound in his life.
Я хочу большой шоколадный пирог с шоколадными зайчиками и большой шоколадный дом из шоколадок. And I want a big chocolate cake with chocolate bunnies and a whole house made of chocolate-chocolate chip.
Майки нравятся салфетки для чувствительной кожи, те, которые с зайчиками на упаковке. Mikey likes the sensitive wipes, the kind with the bunny rabbit on the label.
Ральф положил к себе на колени розово-кремовую раковину. По площадке, закидав ее зайчиками, пробежал ветерок. Ralph lifted the cream and pink shell to his knees and a sudden breeze scattered light over the platform.
Думай о радуге, о незабудках. о туманных лугах и солнечных зайчиках. Of rainbows, forget-me-nots, of misty meadows and sun-dappled pools.
Думай о радуге, о незабудках. о туманных лугах и солнечных зайчиках. Of rainbows, forget-me-nots. of misty meadows and sun-dappled pools.
Весной она всем расскажет о бешеном пасхальном зайчике. She’ll be yammering about a rabid Easter Bunny come Spring.
Ей приписывают написание многих историй в его последующих детских книгах, таких как Спокойной ночи, медвежонок, книга о зайчике и кошка-рыбачка. She is credited with writing many of the stories in his subsequent children’s books, such as Good Night, Little Bear, The Bunny Book, and The Fishing Cat.
Шоколадные зайчики и пасхальные яйца, часто украшенные красочной фольге обертки, преподносятся детям в качестве подарков или оставляются для яйца охоты пасхальным утром. Chocolate bunnies and Easter eggs, often adorned in colorful foil wrappers, are given to children as presents or are hidden for the Easter morning egg hunt.
По грязным телам прыгал зеленый свет и блестящие зайчики. The green light and the glossy patches of sunshine played over their befouled bodies.
В воде бирюзового озерца отражались солнечные зайчики, мечущиеся по пальмовым листьям над головой. The water in the turquoise pool reflected shifting blobs of sunlight on the palm fronds above his head.
Блестящие колпаки бронированных платформ, покачиваясь, отбрасывали вокруг яркие солнечные зайчики. As the platforms rotated to and fro, the bright sunlight reflected from the burnished cowls.
Вот так в один день ешь индюшку, а на следующий день — бац. (Цитата из песни 12 Days of Christmas) ..зайчики скачут, и гуси лежат. One day you’re eating turkey, the next thing you know Iords are a-leaping and geese are a-laying.
Солнечные зайчики скользили по его блестящим, словно лакированным листьям. The sunlight slipped over the polished leaves.
Неведомо откуда появились ведёрки из-под патоки, и на потолке заплясали серебряные зайчики. Molasses buckets appeared from nowhere, and the ceiling danced with metallic light.
А вы мои зайчики, пойдёте впереди меня. You my rabbits, you will go in front of me.
Зайчики продаются за песо, которые потом возвращаются картелю, чтобы те и дальше готовили наркотики. The bunnies are sold for pesos which are then sent back to Juarez to make more drugs.
Это, и зефирные зайчики в шоколаде. That, and chocolate-covered marshmallow bunnies.
О, какое количество мишек, зайчиков, микки-маусов, кошечек, собачек, и чего только нет! Oh, what a lot of teddy bears, bunnies, fluffy mice, pussy-cats, and doggies there are!

Словосочетания

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «зайчонок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зайчонок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «зайчонок» . Также, к слову «зайчонок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Перевод на английский зайчонок

Зайчик — Зайчик, Геннадий Львович (1957) американский шахматист, гроссмейстер (1984). Тренер. Белорусская купюра 1 рубль «зайчик», 1992 Зайчик, Леонид Михайлович доцент Санкт Петербургской консерватории, заслуженный артист России (1993) … Википедия

ЗАЙЧИК — «ЗАЙЧИК», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1964, цв., 87 мин. Комедия. Театральный гример Зайчик скромный, честный и добрый человек не может смириться с рутиной и бюрократизмом, царящими в театре. Поэтому Зайчик часто попадает в смешные и нелепые ситуации. Однако … Энциклопедия кино

ЗАЙЧИК — ЗАЙЧИК, зайчина и пр. см. заяц. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

зайчик — заяц, зайка, зайчонок, заюшка, заинька, зайчишка; пятнышко Словарь русских синонимов. зайчик сущ., кол во синонимов: 10 • единица (830) • … Словарь синонимов

ЗАЙЧИК — по Божьей травке пасётся. Жарг. угол. Наводчик, указывающий за вознаграждение лиц, торгующих наркотиками. ТСУЖ, 61. Пить зайчик. Волог. В свадебном обряде: выставлять на тарелке фигурку зайца в знак того, чтобы подали вина, и пить вино. СВГ 2,… … Большой словарь русских поговорок

ЗАЙЧИК — ЗАЙЧИК, зайчика, муж. (разг.). 1. уменьш. ласк. к заяц. 2. Светлое пятно, появляющееся на каком нибудь предмете от солнечного луча, отраженного блестящей поверхностью (разг.). По стене и потолку забегали зайчики. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова

ЗАЙЧИК — ЗАЙЧИК, а, муж. 1. см. заяц. 2. Движущееся светлое пятнышко от отражённого солнечного луча. Солнечный з. Зайчики на стене. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ЗАЙЧИК — (White horses) пенистая верхушка волны. То же, что и барашек. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь

зайчик — Русское кулинарно мясницкое название вырезки лучшей части в говяжьем филе, идущей на приготовление натуральных бифштексов. (Кулинарный словарь В.В. Похлебкина, 2002) * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») … Кулинарный словарь

Зайчик М. — Марк Меерович Зайчик русский и израильский писатель Дата рождения: 1947 Марк Меерович Зайчик (род. 1947) русский израильский писатель. Жил в Кировском районе Ленин … Википедия

Зайчик М. М. — Марк Меерович Зайчик русский и израильский писатель Дата рождения: 1947 Марк Меерович Зайчик (род. 1947) русский израильский писатель. Жил в Кировском районе Ленин … Википедия

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector