Перевод песни Engelbert Humperdinck — How do I stop loving you?
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
How do I stop loving you?
I’m trying so hard to forget you
And leave the life we had behind
And there are times I feel the day has come
I’ve chased you from my mind.
But I’m afraid there’s always something
That sets me back and makes me see
You’re more than just a memory in the past
You’re still a part of me
So how do I stop loving you?
Forget things that we used to do
Forget all the dreams that we shared
And how my life was knowing you cared?
Why do I end up where I start,
each time I try?
Just tell me how I can forget
So I can say goodbye.
I’m tired of all the lonely evenings
And all the many times I’ve cried
I’m tired of wondering what I might have done
To keep you by my side
And reaching out across your pillow
I start remembering you’re gone
And though I know that we can never be
The pain in me goes on
So how do I stop loving you?
Forget things that we used to do
Forget all the dreams that we shared
And how my life was knowing you cared?
Why do I end up where I start,
each time I try?
Just tell me how I can forget,
So I can say goodbye.
So how do I stop loving you?
Please tell me why
I find it so hard to forget
And hard to say goodbye
Как мне перестать тебя любить?
Я всеми силами стараюсь забыть тебя,
Оставить позади жизнь, что связывала нас.
И порой я чувствую, что такой день настал:
Я выбросил тебя из головы.
Но, боюсь, что постоянно существует нечто,
Что возвращает меня в прошлое и заставляет видеть —
Ты больше, чем просто воспоминание,
Ты все еще часть меня
И как мне перестать тебя любить?
Забыть все то, что мы делали вместе,
Забыть все мечты, что мы делили на двоих
И ту свою жизнь, когда я не сомневался в твоей любви?
Зачем я прекращаю, стоит лишь начать,
каждую новую попытку?
Просто скажи, как мне тебя забыть?
И тогда я смогу попрощаться.
Я устал от этих одиноких вечеров,
От слез, что льются столько времени.
Я устал задаваться вопросом «что я мог сделать,
Чтобы ты оставалась со мной?»,
И, потянувшись к твоей подушке,
Я начинаю вспоминать как ты ушла,
И пусть я знаю, что нам не суждено быть вместе,
Но боль меня не отпускает
И как мне перестать тебя любить?
Забыть все то, что мы делали вместе,
Забыть все мечты, что мы делили на двоих
И ту свою жизнь, когда я не сомневался в твоей любви?
Зачем я прекращаю, стоит лишь начать,
каждую новую попытку?
Просто скажи, как мне тебя забыть?
И тогда я смогу попрощаться.
Перевод песни
Engelbert Humperdinck — How Do I Stop Loving You?
How Do I Stop Loving You?
Как мне не любить тебя?
I’m trying so hard to forget you.
Я упорно пытаюсь тебя забыть
And leave the life we had behind.
И оставить в прошлом нашу жизнь.
And there are times I feel the day has come,
А временами, кажется, тот день настал,
I’ve chased you from my mind.
Когда я стер тебя из памяти.
But I’m afraid there’s always something,
Но я боюсь, что всегда есть что-то,
That sets me back and makes me see.
Что возвращает меня назад и открывает глаза.
You’re more than just a memory in the past,
Ты — больше, чем просто воспоминание из прошлого,
You’re still a part of me.
Ты по-прежнему частица меня.
So how do I stop loving you?
Так как же мне не любить тебя?
Forget things that we used to do?
Забыть о том, что делали мы?
Forget all the dreams that we shared?
Забыть все мечты, которые делили?
And how my life was knowing you cared?
И то, что знал я, что тебе не все равно?
Why do I end up where I start, each time I try?
Почему ж я рушу, что начинаю всякий раз, когда пытаюсь?
Just tell me how I can forget,
Просто скажи мне, как я могу забыть?
So I can say goodbye.
И поэтому я могу попрощаться.
I’m tired of all the lonely evenings,
Я устал от всех этих одиноких вечеров,
And all the many times I’ve cried.
Когда проливал крокодиловы слезы.
I’m tired of wondering what I might have done
Я устал гадать, что можно было бы сделать,
To keep you by my side.
Чтоб не терять тебя.
And reaching out across your pillow,
Протягивая руки к пустой подушке,
I start remembering you’re gone.
Я начинаю вспоминать, что ты ушла.
And though I know that we can never be,
И хоть и знаю, что вместе нам не быть,
The pain in me goes on.
Боль никуда не уходит.
So how do I stop loving you?
Так как же мне не любить тебя?
Forget things that we used to do?
Забыть о том, что делали мы?
Forget all the dreams that we shared,
Забыть все мечты, которые делили?
And how my life was knowing you cared?
И то, что знал я, что тебе не все равно?
Why do I end up where I start, each time I try?
Почему ж я рушу, что начинаю всякий раз, когда пытаюсь?
Just tell me how I can forget,
Просто скажи мне, как я могу забыть?
So I can say goodbye.
И поэтому я могу попрощаться.
So how do I stop loving you?
Так как же мне не любить тебя?
Please tell me why.
Прошу, скажи почему.
I find it so hard to forget.
Я понимаю, как сложно забыть
And hard to say. Goodbye.
И как сложно сказать «Прощай»,
Видео песни Engelbert Humperdinck — How Do I Stop Loving You?
Перевод песни How do I stop loving you? (Engelbert Humperdinck)
How do I stop loving you?
Как мне перестать тебя любить?
I’m trying so hard to forget you
And leave the life we had behind
And there are times I feel the day has come
I’ve chased you from my mind.
But I’m afraid there’s always something
That sets me back and makes me see
You’re more than just a memory in the past
You’re still a part of me
So how do I stop loving you?
Forget things that we used to do
Forget all the dreams that we shared
And how my life was knowing you cared?
Why do I end up where I start,
each time I try?
Just tell me how I can forget
So I can say goodbye.
I’m tired of all the lonely evenings
And all the many times I’ve cried
I’m tired of wondering what I might have done
To keep you by my side
And reaching out across your pillow
I start remembering you’re gone
And though I know that we can never be
The pain in me goes on
So how do I stop loving you?
Forget things that we used to do
Forget all the dreams that we shared
And how my life was knowing you cared?
Why do I end up where I start,
each time I try?
Just tell me how I can forget,
So I can say goodbye.
So how do I stop loving you?
Please tell me why
I find it so hard to forget
And hard to say goodbye
Я всеми силами стараюсь забыть тебя,
Оставить позади жизнь, что связывала нас.
И порой я чувствую, что такой день настал:
Я выбросил тебя из головы.
Но, боюсь, что постоянно существует нечто,
Что возвращает меня в прошлое и заставляет видеть —
Ты больше, чем просто воспоминание,
Ты все еще часть меня
И как мне перестать тебя любить?
Забыть все то, что мы делали вместе,
Забыть все мечты, что мы делили на двоих
И ту свою жизнь, когда я не сомневался в твоей любви?
Зачем я прекращаю, стоит лишь начать,
каждую новую попытку?
Просто скажи, как мне тебя забыть?
И тогда я смогу попрощаться.
Я устал от этих одиноких вечеров,
От слез, что льются столько времени.
Я устал задаваться вопросом «что я мог сделать,
Чтобы ты оставалась со мной?»,
И, потянувшись к твоей подушке,
Я начинаю вспоминать как ты ушла,
И пусть я знаю, что нам не суждено быть вместе,
Но боль меня не отпускает
И как мне перестать тебя любить?
Забыть все то, что мы делали вместе,
Забыть все мечты, что мы делили на двоих
И ту свою жизнь, когда я не сомневался в твоей любви?
Зачем я прекращаю, стоит лишь начать,
каждую новую попытку?
Просто скажи, как мне тебя забыть?
И тогда я смогу попрощаться.
Ну как же мне перестать тебя любить?
Прошу, скажи мне, как же?
По мне, так это очень трудно — забыть
И попрощаться.