Перевод hello are you angela v

Перевод упражнения 3. Happy English 9. Unit 2 Lesson 5 — You’ll never believe it!

Оригинал:

Misha: Hello. Are you Angela V.? Angela V.: Yes, that’s me.
Misha: I just love your songs! Could you give me your autograph? Angela V. Sure. Here you are. Misha: Thank you, bye! Angela V.:Wait a second. Please, don’t go! Where do you come from? Misha: I’m from Russia. Angela V.: Your English is very good. Could you help me do some shopping here? I don’t speak English very well. Misha: Of course. It’d be a pleasure. Angela V.: Fine. Could you get me three shop assistants and tell me how to say these sentences in English? Angela V.:Покажите мне, где примерочная. Misha: Show me where the fitting room is.
Angela V.: Принесите мне все красные платья восьмого размера, которые у вас есть.
Misha: Bring me all the size 8 red dresses that you have. Angela V. :Помогите мне примерить эти туфли. Misha: Help me try these shoes on. Angela V.: Приготовьтесь долго ждать. Misha: Be ready to wait for a long time. Angela V.: Соглашайтесь со всем, что я говорю. Misha: Agree with everything that I say. Angela V.: He входите, если я не зову. Misha: Don’t come if I don’t call. Angela V.: Поторапливайтесь! Misha: Hurry up!
Angela V.: Oh, I can’t remember all these phrases! Could you talk to the shop assistant for me?

Перевод:

Миша: Здравствуйте. Вы — Анджела V?
Анджела V: Да, это — я.
Миша: Я только люблю Ваши песни! Вы могли дать мне свой автограф?
Анджела V:: Уверенный. Вот тебе раз.
Миша: Спасибо, до свидания!
Анджела V.:Wait секунда. Пожалуйста, не идите! Куда Вы происходите из?
Миша: я из России.
Анджела V: Ваш английский язык очень хорош. Вы могли помочь мне ходить по магазинам здесь? Я не говорю на английском языке очень хорошо.
Миша: Конечно. Это было бы удовольствие.
Анджела V: Прекрасный. Вы могли получить меня три продавца и сказать мне, как сказать эти предложения на английском языке?
Анджела V.:Покажите мне, где примерочная.
Миша: Покажите мне, где примерочная.
Анджела V: Принесите мне все красные платья восьмого размера, которые у вас есть.
Миша: Принесите мне весь размер 8 красных платьев, которые Вы имеете.
Анджела V:Помогите мне примерить эти туфли.
Миша: Помогите мне примерить эту обувь.
Анджела V: Приготовьтесь долго ждать.
Миша: Будьте готовы ждать в течение долгого времени.
Анджела V: Соглашайтесь со всем, что я говорю.
Миша: Согласитесь со всем, что я говорю.
Анджела V: Он входите, если я не зову.
Миша: не приезжайте, если я не звоню.
Анджела V: Поторапливайтесь! Миша: Спешите!
Анджела V: О, я не могу помнить все эти фразы! Вы могли говорить с продавцом для меня?

Источник

Помогите с английским

Misha: Hello. Are you Angela V.? Angela V.: Yes, that’s me.
Misha: I just love your songs! Could you give me your autograph? Angela V. Sure. Here you are. Misha: Thank you, bye! Angela V.:Wait a second. Please, don’t go! Where do you come from? Misha: I’m from Russia. Angela V.: Your English is very good. Could you help me do some shopping here? I don’t speak English very well. Misha: Of course. It’d be a pleasure. Angela V.: Fine. Could you get me three shop assistants and tell me how to say these sentences in English? Angela V.:Покажите мне, где примерочная. Misha: Show me where the fitting room is.
Angela V.: Принесите мне все красные платья восьмого размера, которые у вас есть.
Misha: Bring me all the size 8 red dresses that you have. Angela V. :Помогите мне примерить эти туфли. Misha: Help me try these shoes on. Angela V.: Приготовьтесь долго ждать. Misha: Be ready to wait for a long time. Angela V.: Соглашайтесь со всем, что я говорю. Misha: Agree with everything that I say. Angela V.: He входите, если я не зову. Misha: Don’t come if I don’t call. Angela V.: Поторапливайтесь! Misha: Hurry up!
Angela V.: Oh, I can’t remember all these phrases! Could you talk to the shop assistant for me?

Миша: Здравствуйте. Вы — Анджела V?
Анджела V: Да, это — я.
Миша: Я только люблю Ваши песни! Вы могли дать мне свой автограф?
Анджела V:: Уверенный. Вот тебе раз.
Миша: Спасибо, до свидания!
Анджела V.:Wait секунда. Пожалуйста, не идите! Куда Вы происходите из?
Миша: я из России.
Анджела V: Ваш английский язык очень хорош. Вы могли помочь мне ходить по магазинам здесь? Я не говорю на английском языке очень хорошо.
Миша: Конечно. Это было бы удовольствие.
Анджела V: Прекрасный. Вы могли получить меня три продавца и сказать мне, как сказать эти предложения на английском языке?
Анджела V.:Покажите мне, где примерочная.
Миша: Покажите мне, где примерочная.
Анджела V: Принесите мне все красные платья восьмого размера, которые у вас есть.
Миша: Принесите мне весь размер 8 красных платьев, которые Вы имеете.
Анджела V:Помогите мне примерить эти туфли.
Миша: Помогите мне примерить эту обувь.
Анджела V: Приготовьтесь долго ждать.
Миша: Будьте готовы ждать в течение долгого времени.
Анджела V: Соглашайтесь со всем, что я говорю.
Миша: Согласитесь со всем, что я говорю.
Анджела V: Он входите, если я не зову.
Миша: не приезжайте, если я не звоню.
Анджела V: Поторапливайтесь! Миша: Спешите!
Анджела V: О, я не могу помнить все эти фразы! Вы могли говорить с продавцом для меня?

Источник

Перевод песни Hello. It’s Me. (Adele)

Часто после прочтения перевода популярной песни с английского языка вы в комментариях пишете: «Лучше бы и не знать перевод» или «Как хорошо было, когда я не понимал смысла».

Увы, многие популярные песни на английском языке не блещут глубоким смыслом. Как, собственно, и на русском. Но сегодня у нас исключение. Мы разберем песню Adele, которая после прочтения перевода тронет вас за душу еще сильнее. Включайте видео и спускайтесь вниз по тексту в ритме с песней.

Hello, it’s me
I was wondering if after all these years
You’d like to meet,
To go over everything
They say that time’s supposed to heal ya
But I ain’t done much healing

Привет, это я
Я задаюсь вопросом, захочешь ли ты
Встретиться после стольких лет
Чтобы все пересмотреть
Ведь говорят, что время лечит
Но меня еще не вылечило до конца

Hello, can you hear me?
I’m in California
Dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I’ve forgotten how it felt
Before the world fell at our feet

Привет, ты меня слышишь?
Я в сказочных мечтах
О том, чтобы стать теми, кем мы были
Когда были молоды и свободны
Я уже не помню то чувство
Которое было до того, как мир упал к нашим ногам

There’s such a difference
Between us
And a million miles

Такая большая разница
Между нами
И миллионы миль

Hello from the other side
I must’ve called a thousand times
To tell you I’m sorry,
For everything that I’ve done
But when I call
You never seem to be home

Привет тебе с другой стороны
Должно быть, я позвонила тебе уже тысячу раз
Чтобы сказать, что сожалею
Обо всем, что сделала
Но когда я звоню
Тебя никогда нет дома

Hello from the outside
At least I can say
That I’ve tried to tell you
I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter,
It clearly doesn’t tear you apart anymore

Привет тебе с другой стороны
Как минимум я могу сказать
Что я пыталась рассказать тебе
Как мне жаль, что я разбила тебе сердце
Но это уже неважно
Очевидно, тебя это больше не беспокоит

Hello, how are you?
It’s so typical of me to talk about myself
I’m sorry, I hope that you’re well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

Привет, как ты там?
Так похоже на меня — говорить о себе
Прости, надеюсь, у тебя все хорошо
Удалось ли тебе выбраться из того городка
В котором ничего никогда не происходило?

It’s no secret
That the both of us are running out of time

Не секрет
Что у нас обоих время на исходе

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector