Перевод hailee steinfeld grey starving feat zedd

Перевод песни Hailee Steinfeld feat. Zedd — Starving

Текст песни Starving

Перевод песни Starving

You know just what to say
Shit, that scares me
I should just walk away
But I can’t move my feet
The more that I know you
The more I want to
Something inside me’s changed
I was so much younger yesterday

I didn’t know that I was starving till I tasted you
Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo
By the way, by the way, you do things to my body
And I didn’t know that I was starving till I tasted you
By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you

You know just how to make
My heart beat faster
Emotional earthquake
Bring on disaster
You hit me head on
Got me weak in my knees
Yeah, something inside me’s changed
I was so much younger yesterday
So much younger yesterday

I didn’t know that I was starving till I tasted you
Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo
By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you
By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you
You you, yeah till I tasted you
By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you

The more that I know you
The more I want to
Something inside me’s changed
I was so much younger yesterday

Голодная

Ты просто умеешь подбирать нужные слова,
Чёрт, это пугает меня.
Я должна уйти прочь,
Но мои ноги не двигаются.
И чем больше я узнаю тебя,
Тем больше я хочу ещё.
Что-то внутри меня изменилось,
Ещё вчера я была гораздо моложе.

Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя,
Мне не нужны бабочки, когда мне кажется, что внутри меня носится целый зоопарк.
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.

Ты знаешь как заставить
Мое сердце вырываться из груди,
Я не могу совладать со своими эмоциями,
Я готова пережить катастрофу,
Это было лобовое столкновение,
И мои колени дрожат.
Да, что-то внутри меня изменилось,
Ещё вчера я была гораздо моложе,
Гораздо моложе.

Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя,
Мне не нужны бабочки, когда мне кажется, что внутри меня носится целый зоопарк.
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
Тебя, тебя, да, до тех пор, пока не попробовала тебя,
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.

И чем больше я узнаю тебя,
Тем больше я хочу еще.
Что-то внутри меня изменилось,
Ещё вчера я была гораздо моложе.

Источник

Hailee Steinfeld & Grey feat. Zedd — Starving перевод

Hailee Steinfeld & Grey feat. Zedd — Starving

You know just what to say
Ты знаешь, что именно нужно сказать,
Shit, that scares me.
Чёрт, меня это пугает.
I should just walk away
Мне просто надо уйти,
But I can’t move my feet.
Но ноги меня не слушаются.
The more that I know you,
Чем больше я узнаю тебя,
The more I want to.
Тем больше мне хочется ещё.
Something inside me is changed,
Что-то во мне изменилось,
I was so much younger yesterday.
Я была намного моложе вчера.
I didn’t know that I was starving till I tasted you.
Я и не знала, что я умираю от голода, пока не попробовала тебя.
Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo.
Зачем мне бабочки, когда ты мне даришь целый чёртов зоопарк.
By the way, by the way, you do things to my body,
Кстати, кстати, ты такое вытворяешь с моим телом,
And I didn’t know that I was starving till I tasted you.
Я и не знала, что я умираю от голода, пока не попробовала тебя.
I didn’t, I didn’t, I did, I didn’t, tasted you.
Не знала, не знала, не знала, попробовала тебя.
I didn’t, I didn’t, I did, I didn’t, whole damn zoo.
Не знала, не знала, не знала, целый чёртов зоопарк.
By the way, by the way, you do things to my body,
Кстати, кстати, ты такое вытворяешь с моим телом,
And I didn’t know that I was starving till I tasted you.
Я и не знала, что я умираю от голода, пока не попробовала тебя.
You know just how to make
Ты умеешь заставить
My heart beat faster.
Моё сердце биться чаще.
Emotional earthquake
Землетрясение чувств
Bring on disaster
Приносит несчастье.
You hit me head on,
Ты сшибаешь меня с ног,
Got me weak in my knees.
Мои колени слабеют.
Yeah, something inside me is changed,
Что-то во мне изменилось,
I was so much younger yesterday.
Я была намного моложе вчера.
So much younger yesterday.
Намного моложе вчера.
I didn’t know that I was starving till I tasted you.
Я и не знала, что я умираю от голода, пока не попробовала тебя.
Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo.
Зачем мне бабочки, когда ты мне даришь целый чёртов зоопарк.
By the way, by the way, you do things to my body,
Кстати, кстати, ты такое вытворяешь с моим телом,
And I didn’t know that I was starving till I tasted you.
Я и не знала, что я умираю от голода, пока не попробовала тебя.
I didn’t, I didn’t, I did, I didn’t, tasted you.
Не знала, не знала, не знала, попробовала тебя.
I didn’t, I didn’t, I did, I didn’t, whole damn zoo.
Не знала, не знала, не знала, целый чёртов зоопарк.
By the way, by the way, you do things to my body,
Кстати, кстати, ты такое вытворяешь с моим телом,
And I didn’t know that I was starving till I tasted you.
Я и не знала, что я умираю от голода, пока не попробовала тебя.
The more that I know you,
Чем больше я узнаю тебя,
The more I want to.
Тем больше мне хочется ещё.
Something inside me is changed,
Что-то во мне изменилось,
I was so much younger yesterday.
Я была намного моложе вчера.

Источник

Перевод песни Starving (Hailee Steinfeld)

Starving

Изголодалась

You know just what to say
Things that scare me
I should just walk away
But I can’t move my feet
The more that I know you
The more I want to
Something inside me’s changed
I was so much younger yesterday

I didn’t know that I was starving till I tasted you
Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo
By the way, By the way, you do things to my body
And I didn’t know that I was starving till I tasted you

By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you

You know just how to make
My heart beat faster
Emotional Earthquake
Bring on disaster
You hit me head on
Got me weak in my knees
Something inside me’s changed
I was so much younger yesterday
So much younger yesterday

I didn’t know that I was starving till I tasted you
Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo
By the way, By the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you

By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you
You you, yeah till I tasted you
By the way, by the way, you do things to my body
I didn’t know that I was starving till I tasted you

The more that I know you
The more I want to
Something inside me’s changed
I was so much younger yesterday

Ты бойкий на язык,
Твои слова пугают меня
Мне следует просто уйти,
Но я не могу сдвинуться с места
Чем дольше я знакома с тобой,
Тем больше мне хочется быть рядом с тобой
Что-то изменилось внутри меня
Вчера я была намного моложе

Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе
Не нуждаюсь в бабочках, ведь ты даришь мне чёртов зоопарк 1
К тому же, к тому же, ты творишь такие вещи с моим телом
Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе

К тому же, к тому же, ты творишь такие вещи с моим телом
Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе

Ты неотразим в своих действиях,
Моё сердце бьётся быстрее
Эмоциональное потрясение
Приводит меня к катастрофе
Я потеряла голову из-за тебя,
Мои колени подрагивают
Что-то изменилось внутри меня
Вчера я была намного моложе,
Намного моложе вчера

Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе
Не нуждаюсь в бабочках, ведь ты даришь мне чёртов зоопарк
К тому же, к тому же, ты творишь такие вещи с моим телом
Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе

К тому же, к тому же, ты творишь такие вещи с моим телом
Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе
Пока не прикоснулась к тебе, к тебе
К тому же, к тому же, ты творишь такие вещи с моим телом
Я и не знала, что изголодалась, пока не прикоснулась к тебе

Чем дольше я знакома с тобой,
Тем больше мне хочется быть рядом с тобой
Что-то изменилось внутри меня
Вчера я была намного моложе

Песня входит в re-release версию.

1) В английском языке есть идиома «butterflies in stomach» (бабочки в животе), что в переводе на русский означает «быть безумно влюблённым в кого-то, наполнять душу любовью».

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector