Перевод gwen stefani justin timberlake what u working with

Gwen Stefani – What U Workin’ With? Слова и перевод песни

Дата публикации: 23 сентября, 2016

Слова

What U Workin’ With?

The way you walk in my hood
Like we’re feeling so good
Here I am saying my, my, my
Walking over so fresh
Walking over so fly
All shine, all time

Just talking that truth
No fake
Easy when you walk this way
I’m talking that truth
Okay, hold up!

But enough about me
Let’s talk about you
Head down, all blue
You should be singing like these
Yeah, something like me
Make ’em go ooh, ooh, ooh

Just talking that truth
No fake
I truly wouldn’t walk that way
Now we’re talking that truth
Okay
This is the moment when everybody’s in the light
So what you working with?

Drop that body like you’re trying to let them know
Twist that high
You know the bass is on the low
Take that feeling like it’s something that you stole
It ain’t about, ain’t about, it ain’t about what you not
So what you working with?

Ooh, whoa!
Show me, show me
What you working with?
What?
What you working with?

Keep running that mouth
I don’t need a full round
I make em’ say wow
Hit em’ like pow, pow, pow
A hundred thou

Yeah, I’m talking that truth
No fake
Easy when you walk this way
I’m talking that truth
This is the moment when everybody’s in the light
So what you working with?

Drop that body like you’re trying to let them know
Twist that high
You know the bass is on the low
Take that feeling like it’s something that you stole
It ain’t about, ain’t about, it ain’t about what you not
So what you working with?

Ooh, whoa!
Show me, show me
What you working with?
What?
What you working with?

Drop that body like you’re trying to let them know
Twist that high
You know the bass is on the low
Take that feeling like it’s something that you stole
It ain’t about, ain’t about, it ain’t about what you not

Ooh, whoa!
Show me, show me
What you working with?
What?
What you working with?

It ain’t about, ain’t about, it ain’t about what you not
It ain’t about, ain’t about, it ain’t about what you not
It ain’t about, ain’t about, it ain’t about what you not
So what you working with?

Перевод

С чем ты работаешь?

Как ты идешь в моем капюшоне
Как будто нам так хорошо
Здесь я говорю мой, мой, мой
Прогулка так свежа
Прогулка так летать
Все сияют, все время

Просто говорю правду
Не подделка
Легко, когда ты так идешь
Я говорю правду
Ладно, подожди!

Но хватит обо мне
Давай поговорим о тебе
Опусти голову, весь синий
Ты должен так петь
Да, что-то вроде меня
Заставь их уйти, ох, ох, ох

Просто говорю правду
Не подделка
Я действительно не пошел бы так
Теперь мы говорим эту правду
Хорошо
Это момент, когда все в свете
Так с чем вы работаете?

Бросьте это тело, как будто вы пытаетесь дать им знать
Крути так высоко
Вы знаете, что бас на низком уровне
Возьмите это чувство, как будто это что-то, что вы украли
Дело не в том, не в том, что не в том, чем вы не являетесь
Так с чем вы работаете?

Ой, эй!
Покажи мне, покажи мне
С чем вы работаете?
Какой?
С чем вы работаете?

Продолжай использовать этот рот
Мне не нужен полный раунд
Я заставляю их говорить вау
Хит их, как па, паф, паф
Сто тысяч

Да, я говорю правду
Не подделка
Легко, когда ты так идешь
Я говорю правду
Это момент, когда все в свете
Так с чем вы работаете?

Бросьте это тело, как будто вы пытаетесь дать им знать
Крути так высоко
Вы знаете, что бас на низком уровне
Воспринимай это чувство, как будто ты украл
Дело не в том, не в том, что не в том, чем вы не являетесь
Так с чем вы работаете?

Ой, эй!
Покажи мне, покажи мне
С чем вы работаете?
Какой?
С чем вы работаете?

Бросьте это тело, как будто вы пытаетесь дать им знать
Крути так высоко
Вы знаете, что бас на низком уровне
Воспринимай это чувство, как будто ты украл
Дело не в том, не в том, что не в том, чем вы не являетесь

Ой, эй!
Покажи мне, покажи мне
С чем вы работаете?
Какой?
С чем вы работаете?

Дело не в том, не в том, что не в том, чем вы не являетесь
Дело не в том, не в том, что не в том, чем вы не являетесь
Дело не в том, не в том, что не в том, чем вы не являетесь
Так с чем вы работаете?

Видео

Gwen Stefani – What U Workin’ With? видеоклип.

Другие песни Gwen Stefani

Другие песни, которые могут быть Вам интересны.

Источник

Перевод песни Gwen Stefani — What you waiting for?

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

What you waiting for?

What an amazing time
What a family
How did the years go by?
Now it’s only me

Like a cat in heat stuck in a moving car
A scary conversation,
Shut my eyes, can’t find the brake
What if they say that you’re a climber?

Naturally I’m worried if I do it alone
Who really cares cuz it’s your life
You never know, it could be great
Take a chance cuz you might grow

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for!?

Take a chance you stupid hoe

Like an echo pedal, you’re repeating yourself
You know it all by heart
Why are you standing in one place?
Born to blossom, bloom to perish

Your moment will run out
Cuz of your search chromosome
I know it’s so messed up
How our society all thinks (for sure)
Life is short, you’re capable (uh huh)

Look at your watch now!
You’re still a super hot female!
You got your million dollar contract!
And they’re all waiting for your hot track!

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for!?

I can’t wait to go
Back and do Japan
Get me lots of brand new fans
Osaka, Tokyo
You Harajuku girls
Damn, you’ve got some wicked style.

Go and look at your watch now!
You’re still a super hot female!
You got your million dollar contract!
And they’re all waiting for your hot track!

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for!?

What you waiting for?
What you waiting for?
Take a chance, you stupid hoe

Take a chance, you stupid hoe
What you waiting for?
What you waiting for?
Take a chance, you stupid hoe
Take a chance, you stupid hoe

Чего же ты ждешь?

Какое потрясающее время!
Какая семья!
Как быстро пролетели года.
Теперь я одна 1

Как кошка, запертая в жару в движущейся машине.
Пугающий разговор…
Я закрываю глаза и не могу найти педаль тормоза.
Что если они назовут тебя карьеристкой?

Естественно, мне страшно делать это в одиночку.
Да кому какое дело? Это твоя жизнь!
И ты даже не знаешь, какой она может прекрасной!
Воспользуйся этим шансом, ведь ты можешь вырасти!

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?

Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!

Словно эхо, ты повторяешь свои слова,
Но ты знаешь их наизусть,
Так чего ты стоишь на одном месте?
Мы рождаемся, чтобы расцвести,
И только потом умереть.

Ты упустишь момент, потому что
В твоей натуре во всем копаться!
Я знаю, что в нашем обществе сегодня
Никогда не бывает единого мнения (ну, конечно!)
Жизнь коротка, а ты такая способная! (ну да!)

Взгляни на свои часы!
Ты все еще такая горячая девчонка!
У тебя контракт на миллион долларов,
И все ждут твоего горячего хита!

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?

Я не могу дождаться момента,
Когда вернусь и зажгу Японию,
Найду себе кучу новых классных фанатов.
Осака, Токио…
Девочки из Хараджуку,
Черт, у вас потрясающий стиль!

Взгляни на свои часы!
Ты все еще такая горячая девчонка!
У тебя контракт на миллион долларов,
И все ждут твоего горячего хита!

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!

Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!
Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!

Примечания

1) Имеется в виду, что Гвен начинает сольную карьеру, покинув No Doubt.

Источник

Перевод песни What you waiting for? (Gwen Stefani)

What you waiting for?

Чего же ты ждешь?

What an amazing time
What a family
How did the years go by?
Now it’s only me

Like a cat in heat stuck in a moving car
A scary conversation,
Shut my eyes, can’t find the brake
What if they say that you’re a climber?

Naturally I’m worried if I do it alone
Who really cares cuz it’s your life
You never know, it could be great
Take a chance cuz you might grow

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for!?

Take a chance you stupid hoe

Like an echo pedal, you’re repeating yourself
You know it all by heart
Why are you standing in one place?
Born to blossom, bloom to perish

Your moment will run out
Cuz of your search chromosome
I know it’s so messed up
How our society all thinks (for sure)
Life is short, you’re capable (uh huh)

Look at your watch now!
You’re still a super hot female!
You got your million dollar contract!
And they’re all waiting for your hot track!

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for!?

I can’t wait to go
Back and do Japan
Get me lots of brand new fans
Osaka, Tokyo
You Harajuku girls
Damn, you’ve got some wicked style.

Go and look at your watch now!
You’re still a super hot female!
You got your million dollar contract!
And they’re all waiting for your hot track!

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for!?

What you waiting for?
What you waiting for?
Take a chance, you stupid hoe

Take a chance, you stupid hoe
What you waiting for?
What you waiting for?
Take a chance, you stupid hoe
Take a chance, you stupid hoe

Какое потрясающее время!
Какая семья!
Как быстро пролетели года.
Теперь я одна 1

Как кошка, запертая в жару в движущейся машине.
Пугающий разговор…
Я закрываю глаза и не могу найти педаль тормоза.
Что если они назовут тебя карьеристкой?

Естественно, мне страшно делать это в одиночку.
Да кому какое дело? Это твоя жизнь!
И ты даже не знаешь, какой она может прекрасной!
Воспользуйся этим шансом, ведь ты можешь вырасти!

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?

Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!

Словно эхо, ты повторяешь свои слова,
Но ты знаешь их наизусть,
Так чего ты стоишь на одном месте?
Мы рождаемся, чтобы расцвести,
И только потом умереть.

Ты упустишь момент, потому что
В твоей натуре во всем копаться!
Я знаю, что в нашем обществе сегодня
Никогда не бывает единого мнения (ну, конечно!)
Жизнь коротка, а ты такая способная! (ну да!)

Взгляни на свои часы!
Ты все еще такая горячая девчонка!
У тебя контракт на миллион долларов,
И все ждут твоего горячего хита!

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?

Я не могу дождаться момента,
Когда вернусь и зажгу Японию,
Найду себе кучу новых классных фанатов.
Осака, Токио…
Девочки из Хараджуку,
Черт, у вас потрясающий стиль!

Взгляни на свои часы!
Ты все еще такая горячая девчонка!
У тебя контракт на миллион долларов,
И все ждут твоего горячего хита!

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?

Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!

Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!
Чего же ты ждешь?
Чего же ты ждешь?
Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!
Воспользуйся выпавшим тебе шансом, глупая!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector