Перевод песни That’s life (Frank Sinatra)
That’s life
Такова жизнь
That’s life (That’s life), that’s what all the people say
You’re riding high in April, shot down in May
But I know I’m gonna change that tune
When I’m back on top, back on top in June
I said, that’s life (that’s life), and as funny as it may seem
Some people get their kicks
Stompin’ on a dream
But I don’t let it, let it get me down
Cause this fine old world it keeps spinning around
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
A pawn and a king
I’ve been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race
That’s life (that’s life), I tell ya, I can’t deny it
I thought of quitting, baby
But my heart just ain’t gonna buy it
And if I didn’t think it was worth one single try
I’d jump right on a big bird and then I’d fly
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate
A poet, a pawn and a king
I’ve been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself laying flat on my face
I just pick myself up and get back in the race
That’s life, that’s life
And I can’t deny it
Many times I thought of cutting out
but my heart won’t buy it
But if there’s nothing shaking come here this July
I’m gonna roll myself up in a big ball and die
My, my
Такова жизнь (такова жизнь), так люди говорят,
К тебе приходит успех в апреле, но в мае ты сражен,
Но я знаю, что скоро изменю такой ход дел,
Когда вернусь на вершину, вернусь на вершину в июне.
Я сказал, такова и жизнь, и забавно то,
Что некоторым людям доставляет удовольствие
Топтать мечту,
Но я этого не допущу, не позволю сбить себя с настроя,
Ведь старый добрый шар земной, он всё ещё вертится.
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом
Пешкой и королем.
Меня бросало вверх и вниз и выносило на обочину 1
И я знаю одну вещь:
Каждый раз, когда я терплю неудачу
Я беру себя в руки и продолжаю гонку.
Такова жизнь (такова жизнь), я говорю тебе, не могу отрицать,
Детка, у меня тоже были мысли о том, чтобы бросить всё,
Но моё сердце мне этого не позволит,
И если бы я не верил в то, что стоит попытаться снова,
Я бы сел на большую птицу и улетел.
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом
Пешкой и королем.
Меня бросало вверх и вниз и выносило на обочину
И я знаю одну вещь:
Каждый раз, когда я терплю неудачу
Я беру себя в руки и продолжаю гонку.
Такова жизнь (такова жизнь), я говорю тебе,
Не могу отрицать,
Много раз у меня были мысли о том, чтобы бросить всё,
Но моё сердце мне этого не позволит,
И если ничего замечательного не произойдет здесь до июля,
Я свернусь в большой шар и умру,
О, Господи!
Перевод песни
Frank Sinatra — That’s Life
That’s life — that’s what all the people say
Такова жизнь — вот что говорят все люди.
You’re ridin’ high in April, shot down in May
Ты на вершине в апреле, и на дне в мае
But I know I’m gonna change that tune
Но я знаю, что могу изменить это состояние,
When I’m back on top, back on top in June
Когда окажусь снова на вершине в июне.
I say, that’s life, and as funny as it may seem
Я говорю, такова жизнь, каким бы забавным это ни показалось
Some people get their kicks steppin’ on a dream
Лишь некоторые чувствуют себя счастливыми на пути к мечте
But I don’t let it, let it get me down
И я ничему не позволю испортить этот настрой,
Cause this fine old world, it keeps spinning around
Потому что этот старый, прекрасный мир продолжает вращаться.
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet — a pawn and a king
Я был марионеткой, бедняком, пиратом, поэтом, пешкой и королём,
I’ve been up and down and over and out — and I know one thing:
Чёрные и белые полосы без конца сменяли друг друга, поэтому в одном я уверен:
Each time I find myself flat on my face
Когда бы я ни распластался лицом вниз,
I pick myself up and get back in the race
Я соберусь с силами и продолжу участие в гонке.
That’s life — I tell you — I can’t deny it:
Такова жизнь — говорю я тебе — с этим не поспоришь.
I thought of quittin’, baby, but my heart just ain’t gonna buy it
Я думал о том, чтобы уйти, но моё сердце не хочет это принять.
And if I didn’t think it was worth one single try
Если бы я не думал, что одной попытки будет достаточно,
I’d jump right on a big bird an then I’d fly
Я бы запрыгнул на большую птицу и взлетел бы.
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet — a pawn and a king
Я был марионеткой, бедняком, пиратом, поэтом, пешкой и королём,
I’ve been up and down and over and out — and I know one thing:
Чёрные и белые полосы без конца сменяли друг друга, поэтому в одном я уверен:
Each time I find myself, laying flat on my face
Когда бы я ни распластался лицом вниз,
I just pick myself up and get back in the race
Я соберусь с силами и продолжу участие в гонке.
That’s life. that’s life, and I can’t deny it:
Такова жизнь — говорю я тебе — с этим не поспоришь.
Many times I thought of cuttin’ out, but my heart won’t buy it
Я много раз думал о том, чтобы уйти, но моё сердце не хочет это принять.
But if there’s nothing shakin’ come this here July
Перевод текста песни Frank Sinatra — That’s life
That’s life
That’s life (that’s life), that’s what people say
You’re riding high in April, shot down in May
But I know I’m gonna change that tune
When I’m back on top, back on top in June
I said, that’s life (that’s life), and as funny as it may seem
Some people get their kicks
Stompin’ on a dream
But I don’t let it, let it get me down
Cause this fine old world it keeps spinning around
p, blockquote 1,0,1,0,0 —>
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
A pawn and a king
I’ve been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race
p, blockquote 2,1,0,0,0 —>
That’s life (that’s life), I tell ya, I can’t deny it
I thought of quitting, baby
But my heart just ain’t gonna buy it
And if I didn’t think it was worth one single try
I’d jump right on a big bird and then I’d fly
p, blockquote 3,0,0,1,0 —>
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate
A poet, a pawn and a king
I’ve been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself laying flat on my face
I just pick myself up and get back in the race
p, blockquote 4,0,0,0,0 —> p, blockquote 5,0,0,0,1 —>
That’s life, that’s life
And I can’t deny it
Many times I thought of cutting out
but my heart won’t buy it
But if there’s nothing shaking come here this July
I’m gonna roll myself up in a big ball and die
My, my
Такова жизнь
Такова жизнь (такова жизнь), так люди говорят,
К тебе приходит успех в апреле, но в мае ты сражен,
Но я знаю, что скоро изменю такой ход дел,
Когда вернусь на вершину, вернусь на вершину в июне.
Я сказал, такова и жизнь, и забавно то,
Что некоторым людям доставляет удовольствие
Топтать мечту,
Но я этого не допущу, не позволю сбить себя с настроя,
Ведь старый добрый шар земной, он всё ещё вертится.
p, blockquote 1,0,1,0,0 —>
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом
Пешкой и королем.
Меня бросало вверх и вниз и выносило на обочину1
И я знаю одну вещь:
Каждый раз, когда я терплю неудачу
Я беру себя в руки и продолжаю гонку.
p, blockquote 2,1,0,0,0 —>
Такова жизнь (такова жизнь), я говорю тебе, не могу отрицать,
Детка, у меня тоже были мысли о том, чтобы бросить всё,
Но моё сердце мне этого не позволит,
И если бы я не верил в то, что стоит попытаться снова,
Я бы сел на большую птицу и улетел.
p, blockquote 3,0,0,1,0 —>
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом
Пешкой и королем.
Меня бросало вверх и вниз и выносило на обочину
И я знаю одну вещь:
Каждый раз, когда я терплю неудачу
Я беру себя в руки и продолжаю гонку.
p, blockquote 4,0,0,0,0 —> p, blockquote 5,0,0,0,1 —>
Такова жизнь (такова жизнь), я говорю тебе,
Не могу отрицать,
Много раз у меня были мысли о том, чтобы бросить всё,
Но моё сердце мне этого не позволит,
И если ничего замечательного не произойдет здесь до июля,
Я свернусь в большой шар и умру,
О, Господи!
1) over and out — букв. отбой, конец связи, завязать с чем-л. over — оконченный, out — вне