Перевод fool s garden does anybody know

Перевод песни Fools Garden — Does anybody know?

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Does anybody know?

Today my baby left me
with a smile upon her face.
She was talking japanese
about some individual space.
And now I find myself
inside this jumbo bed.
I cannot eat not sleep not move
Oh god I feel so sad!

Why did you do it?
She said: lift up your head my boy
Why did you do it?
You know there ain´t no need to cry
Why did you do it?
It will be funny when I die

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Yeah, yeah, yeah!

She didn´t even realize
that I changed my mind today
Oh god she was as cold as ice
and she didn´t melt away
When I told her she´s the only one
and I would always love her
She said: I´ll always love you too
my boy but more just like a brother

Why did you do it?
She said: lift up your head my boy
Why did you do it?
You know there ain´t no need to cry
Why did you do it?
It will be funny when I die

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Yeah, yeah, yeah

Кто-нибудь знает?

Сегодня моя малышка ушла от меня,
просто улыбаясь.
Она говорила по-японски
о личном пространстве.
А сейчас я обнаруживаю себя
на этой огромной кровати.
Я не мог не есть, не спать и даже двигаться.
О, боже, мне так грустно!

Почему ты это сделала?
Она сказала: «Выше голову, мой мальчик».
Почему ты это сделала?
Ты же знаешь, что не нужно плакать.
Почему ты это сделала?
Это будет забавно, когда я умру

Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернется ли она
Обратно ко мне?
Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернется ли она
Обратно ко мне?
Да, да, да!

Она даже не представляет,
что я изменился сегодня.
О, боже, она холодна как лед
и она не растает ко мне.
Когда я сказал ей, что она единственная
и я буду любить ее вечно,
Она сказала: «Я тоже буду любить тебя всегда,
мой мальчик, но только как брата».

Почему ты это сделала?
Она сказала: «Выше голову, мой мальчик».
Почему ты это сделала?
Ты же знаешь, что не нужно плакать.
Почему ты это сделала?
Это будет забавно, когда я умру

Источник

Fools Garden — Does Anybody Know?

Текст песни Does Anybody Know?

Today my baby left me with a smile upon her face
She was talking Japanese about some individual space
And now I find myself inside this jumbo bed
I cannot eat not sleep no move oh god I feel so sad

Why did you do it?
She said: lift up your head my boy
Why did you do it?
You know there ain’t no need to cry
Why did you do it?
It will be funny when I die

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Yeah, yeah, yeah!

She didn’t even realize that I changed my mind today
Oh god she was as cold as ice and she didn’t melt away
When I told her she’s the only one and I would always love her
She said I’ll always love you too my boy but more just like a brother

Why did you do it?
She said : lift up your head my boy
Why did you do it?
You know there ain’t no need to cry
Why did you do it?
It will be funny when I die

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

Перевод песни Does Anybody Know?

Сегодня, улыбаясь, моя малышка ушла от меня.
Она говорила на японском о личном пространстве,
И сейчас я обнаружил себя на этой гигантской кровати
Я не могу есть, спать, двигаться, о, боже, мне так плохо!

Зачем ты это сделала?
Она сказала: выше голову, мой мальчик
Зачем ты это сделала?
— Ты знаешь, нет повода плакать
Зачем ты это сделала?
Это будет забавно, когда я умру.

Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернётся ли она
Когда-нибудь назад?
Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернётся ли она
Когда-нибудь назад?
Да, да, да!

Она даже не поняла, как я изменился сегодня,
О, боже, она была холодна словно лёд, и она не таяла
Когда я сказал ей, что она единственная, и я буду любить её вечно,
Она ответила: «Я тоже буду любить тебя, но только как брата»

Зачем ты это сделала?
Она сказала: выше голову, мой мальчик
Зачем ты это сделала?
— Ты знаешь, нет повода плакать
Зачем ты это сделала?
Это будет забавно, когда я умру.

Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернётся ли она
Когда-нибудь назад?
Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернётся ли она
Когда-нибудь назад?

Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернётся ли она
Когда-нибудь назад?

Да, да, да
Да, да, да
Да, да, да

Источник

Перевод песни Does anybody know? (Fools Garden)

Does anybody know?

Кто-нибудь знает?

Today my baby left me
with a smile upon her face.
She was talking japanese
about some individual space.
And now I find myself
inside this jumbo bed.
I cannot eat not sleep not move
Oh god I feel so sad!

Why did you do it?
She said: lift up your head my boy
Why did you do it?
You know there ain´t no need to cry
Why did you do it?
It will be funny when I die

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Yeah, yeah, yeah!

She didn´t even realize
that I changed my mind today
Oh god she was as cold as ice
and she didn´t melt away
When I told her she´s the only one
and I would always love her
She said: I´ll always love you too
my boy but more just like a brother

Why did you do it?
She said: lift up your head my boy
Why did you do it?
You know there ain´t no need to cry
Why did you do it?
It will be funny when I die

Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Does anybody know?
Can anybody say?
Will she ever come
Back in anyway?
Yeah, yeah, yeah

Сегодня моя малышка ушла от меня,
просто улыбаясь.
Она говорила по-японски
о личном пространстве.
А сейчас я обнаруживаю себя
на этой огромной кровати.
Я не мог не есть, не спать и даже двигаться.
О, боже, мне так грустно!

Почему ты это сделала?
Она сказала: «Выше голову, мой мальчик».
Почему ты это сделала?
Ты же знаешь, что не нужно плакать.
Почему ты это сделала?
Это будет забавно, когда я умру

Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернется ли она
Обратно ко мне?
Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернется ли она
Обратно ко мне?
Да, да, да!

Она даже не представляет,
что я изменился сегодня.
О, боже, она холодна как лед
и она не растает ко мне.
Когда я сказал ей, что она единственная
и я буду любить ее вечно,
Она сказала: «Я тоже буду любить тебя всегда,
мой мальчик, но только как брата».

Почему ты это сделала?
Она сказала: «Выше голову, мой мальчик».
Почему ты это сделала?
Ты же знаешь, что не нужно плакать.
Почему ты это сделала?
Это будет забавно, когда я умру

Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернется ли она
Обратно ко мне?
Кто-нибудь знает?
Кто-нибудь может сказать?
Вернется ли она
Обратно ко мне?
Да, да, да!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector