Перевод emre altug bu kadar mi

Перевод emre altug bu kadar mi

Текст песни Emre Altug — Bu Kadar Mi

G?nesi bilmez ayi bilmez
Ask c?l?nde zayii bi kayibim ben
Haykirmaksa aski en ayibi
Kullar arasinda en ayibim ben
Ne eser ne hasar kaldi
inan askimdan
Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar

Bu kadar mi e bu kadar mi
Acimasiz oldun sen
Bu kadar mi e bu kadar mi
?zledinde aramadin neden

Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin
Bu kadar mi buraya kadarmi

Bana verdigin s?zler nerede
O kadar mi ?yle kolaymi
Kalbim kirik ama hala sende
Buraya kadar

Перевод песни Emre Altug — Bu Kadar Mi

(Перевод текста песни Emre Altug — Bu Kadar Mi на русский т.е на русском языке)

G что? не знает, не знает айи
Ask c?л?в zayii би kayibim я
Haykirmaksa-наиболее ayibi
Уже с самых ayibim я
То, что работы, что ущерб, —
поверьте askimdan
То, что ищет, спрашивает vefasiz он жестокий.

Так ли e так ли
Не ты ты
Так ли e так ли
?zledinde почему aramadin

Так так так ли любишь
Так ли сюда kadarmi

Мне дали s?zler где
Он до такой ? kolaymi
Мое сердце разбитое, но еще, как вы
Здесь до

2. Текст песни Emre Altug — Bu Kadar Mi

Emre Altug- bu kadar mi?
И это все?

Gunesi bilmez ayi bilmez,
Солнца не знает,луны не ведает,

Ask colunde zayii bi kayibim ben.
В пустыне любви подобен я потерянному страннику.

Haykirmaksa aski en ayibi,
Если кричать о любви-самое постыдное,
Kullar arasinda en ayibiyim ben.
Среди божьих рабов-я самый постыдный.
Ne eser ne hasar kaldi,
Ни произведения,ни остатков ни осталось
Inan askimdan .
От сгоревшей любви.
Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar.
Ни ищет,ни спрашивает эта жестокая,дорогая сердцу.

Bu kadar mi e bu kadar mi
До этих пор?И это все?
Acimasiz oldun sen.
Безжалостной стала ты.
Bu kadar mi e bu kadar mi ?
До этих пор?И это все?
Ozledinde aramadin neden?
Соскучилась,но не позвонила-почему?
Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin?
До этих пор?Лишь настолько любила?
Bu kadar mi buraya kadarmi?
И это все?до этого места наш путь?

Bana verdigin sozler nerede?
Где все твои обещания?
O kadar mi цyle kolaymi?
Вот они?Вот так было легко?

Kalbim kirik ama hala sende,
Сердце разбито,но до сих пор с тобой,

Buraya kadar
До этих пор.

2. Перевод песни Emre Altug — Bu Kadar Mi

(Перевод текста песни Emre Altug — Bu Kadar Mi на русский т.е на русском языке)

Emre Altug — bu kadar mi?
And that’s all?

Gunesi bilmez ayi bilmez,
The sun does not know,the moon does not know,

Ask colunde zayii bi kayibim ben.
In the desert of love like I lost the traveler.

Haykirmaksa aski en ayibi,
If cry of love-the most shameful,
Kullar arasinda en ayibiyim ben.
Among God’s servants » I am the most shameful.
Ne eser ne hasar kaldi,
No work,no residues may remain
Inan askimdan .
From a burned out of love.
Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar.
Neither seeks nor asks this cruel,dear heart.

Bu kadar mi e bu kadar mi
Until then?And is all of this?
Acimasiz sen oldun.
The ruthless have you become.
Bu kadar mi e bu kadar mi ?
Until then?And is all of this?
Ozledinde aramadin neden?
Miss you,but I didn’t-why?
Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin?
Until that time Only? so loved?
Bu kadar mi buraya kadarmi?
And all this to? this place our way?

Bana verdigin sozler nerede?
Where all your promises?
O kadar mi цyle kolaymi?
Here they are Now? so it was easy?

Kalbim kirik ama hala send,
Heart is broken,but still with you,

Buraya kadar
Up to this time.

3. Текст песни Emre Altug — Bu Kadar Mi

Günesi bilmez ayi bilmez
Ask cölünde zayii bi kayibim ben
Haykirmaksa aski en ayibi
Kullar arasinda en ayibým ben
Ne eser ne hasar kaldi
Ýnan askimdan
Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar

Bu kadar mi e bu kadar mi
Acimasiz oldun sen
Bu kadar mi e bu kadar mi
Özledinde aramadin neden
Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin
Bu kadar mi buraya kadarmi

Bana verdigin sözler nerede
O kadar mi öyle kolaymi
Kalbim kirik ama hala sende
Buraya kadar

3. Перевод песни Emre Altug — Bu Kadar Mi

(Перевод текста песни Emre Altug — Bu Kadar Mi на русский т.е на русском языке)

Еще не знает, не знает айи
Ask cölünde zayii би kayibim я
Haykirmaksa-наиболее ayibi
Уже с самых ayibým я
То, что работы, что ущерб, —
Ýnan askimdan
То, что ищет, спрашивает vefasiz он жестокий.

Так ли e так ли
Не ты ты
Так ли e так ли
Özledinde aramadin почему
Так так так ли любишь
Так ли сюда kadarmi

Мне дали слова, где
Так ли это kolaymi
Мое сердце разбитое, но еще, как вы
Здесь до

Не знаете кто поет песню Bu Kadar Mi? Ответ прост, это Emre Altug. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Emre Altug — Bu Kadar Mi уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Emre Altug — Bu Kadar Mi: [861]

Источник

Текст песни Embre Altug — Bu kadar mi

Emre Altug- bu kadar mi?
И это все?

Gunesi bilmez ayi bilmez,
Солнца не знает,луны не ведает,

Ask colunde zayii bi kayibim ben.
В пустыне любви подобен я потерянному страннику.

Haykirmaksa aski en ayibi,
Если кричать о любви-самое постыдное,
Kullar arasinda en ayibiyim ben.
Среди божьих рабов-я самый постыдный.
Ne eser ne hasar kaldi,
Ни произведения,ни остатков ни осталось
Inan askimdan .
От сгоревшей любви.
Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar.
Ни ищет,ни спрашивает эта жестокая,дорогая сердцу.

Bu kadar mi e bu kadar mi
До этих пор?И это все?
Acimasiz oldun sen.
Безжалостной стала ты.
Bu kadar mi e bu kadar mi ?
До этих пор?И это все?
Ozledinde aramadin neden?
Соскучилась,но не позвонила-почему?
Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin?
До этих пор?Лишь настолько любила?
Bu kadar mi buraya kadarmi?
И это все?до этого места наш путь?

Bana verdigin sozler nerede?
Где все твои обещания?
O kadar mi цyle kolaymi?
Вот они?Вот так было легко?

Kalbim kirik ama hala sende,
Сердце разбито,но до сих пор с тобой,

Buraya kadar
До этих пор.

Emre Altug-bu kadar mi?
Is that all?

Gunesi bilmez ayi bilmez,
The sun does not know , the moon does not know

Ask colunde zayii bi kayibim ben.
In the desert, I love like a lost wanderer .

Haykirmaksa aski en ayibi,
If shout about love , the most shameful ,
Kullar arasinda en ayibiyim ben.
Among God’s servants — I was the most shameful .
Ne eser ne hasar kaldi,
Neither work nor any residues left
Inan askimdan.
From burnt love.
Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar.
Neither seeking nor asks this cruel , dear heart.

Bu kadar mi e bu kadar mi
Until then ? Is that all?
Acimasiz oldun sen.
You become ruthless .
Bu kadar mi e bu kadar mi?
Until then ? Is that all?
Ozledinde aramadin neden?
Missed , but did not call , why ?
Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin?
Until then ? Only so loved ?
Bu kadar mi buraya kadarmi?
Is that all? To this place on our way ?

Bana verdigin sozler nerede?
Where are all your promises ?
O kadar mi tsyle kolaymi?
Here they ? And so it was easy ?

Kalbim kirik ama hala sende,
Heart broken but still with you,

Источник

Слова песни «Bu kadar mı» Emre Altuğ

Güneşi bilmez ayı bilmez
Aşk çölünde zayi bi kayıbım ben
Haykırmaksa aşkı en ayıbı
Kullar arasında en ayınım ben

Ne eser ne hasar kaldı inan aşkından
Ne arar ne sorar vefasız o zalim yar

Bu kadar mı e bu kadar mı acımasız oldun sen ?
Bu kadar mı e bu kadar mı özledin de aramadın neden?

(Bu kadar mı? buraya kadar mi?
Bana verdiği sözler nerde?
O kadar mı öyle kolay mı?
Kalbim kırık ama hala sende
Buraya kadar…)

Gunesi bilmez ayi bilmez
не зная солнца, не зная луны
Ask colunde zayii bi kayibim ben
я потерялся в пустыне любви
Haykirmaksa aski en ayibi
а восклицать это самое позорное
Kullar arasinda en ayibim ben
я самый позорный из всех
Ne eser ne hasar kaldi
ни руин, ничего не осталось
Inan askimdan
от моей любви
ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar
ни звонит, не спрашивает моя мучающая любовь меня

Bu kadar mi e bu kadar mi
и это все? Вот столько?
Acimasiz oldun sen
ты стала не щадящей
Bu kadar mi e bu kadar mi
и это все? и это все?
Ozledinde aramadin neden
соскучилась и не позвонила ты
Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin
и это настолько . и это только настолько… и это только настолько ты меня полюбила?
Bu kadar mi buraya kadarmi
и это все? и это конец?

Bana verdigin sozler nerede
где твои обещания?
O kadar mi oyle kolaymi
это все? все так легко?
Kalbim kirik ama hala sende
сердце мое разбилось, но все еще в тебе .
Buraya kadar
вот до этого момента

doesnt know the sun,doesnt know the moon
i am lost in love desert
if the most shameful is crying out ur love
i am the most shameful person along others

belive,neither consequence,nor damage has been rest after ur love
neither she phones,nor calls ,she is faithfulness,my cruel baby

have u become so,so,so merciless
havent u phoned me so though u have missed,why

Nem látom a napot, nem látom a holdat
Elvesztem a szerelem sötét vermében.
Legfájdalmasabb világgá kiáltani, hogy
Szégyenben maradt szolgád vagyok.

Szerelmünk nem működik, sem a vesztesége nem csökken,
Nem hívsz, nem szólsz én hűtlen, szívtelen kedvesem.

Ennyi volt? Ennyi volt!
Könyörtelen vagy!
Ennyi volt? Ennyi volt?
Leléptél és nem hívtál!

Csak ennyi volt? Csak ennyi volt?
Csak ennyire szerettél?
Ennyi volt? Vége?
Mi maradt az ígéreteidből?

Csak ennyi volt? Ilyen egyszerű?
Szívem darabokra tört, de még mindig a tiéd!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector