Перевод camino con dios

Надписи на испанском с переводом

Оригинальное название Лайк 🙂 Перевод
Angel mio, estate conmigo, tu ve delante de mi y yo te seguire 298 Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой
Jamas te rindas, pase lo que pase 260 Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что
Bajo el ala de un angel 234 Под крылом ангела
Mi vida, mis reglas! 205 Моя жизнь мои правила!
Salvame y guardame 194 Спаси и сохрани
Sigue tu sueno 192 Следуй за мечтой
Nunca te rindas 179 Никогда не сдавайся
No hay nada imposible 161 Нет ничего невозможного
Que laten siempre los corazones de los padres 156 Пусть сердца родителей бьются вечно
Solo Le pido a Dios «Cuida a las personas que amo!» 156 Я лишь об одном Всевышнего молю «Храни людей, которых я люблю!»
Conseguire todo lo que quiera 141 Я получу все, что хочу
Cada paso con Dios 130 Каждый шаг с Богом
Gracias a mis padres por haberme dado la vida 102 Спасибо родителям за жизнь
Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra 100 Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя
Todo lo que pasa es para mejor 99 Всё что не делается, всё к лучшему
Mi angel, estate conmigo siempre 94 Мой ангел, будь всегда со мной
Mis allegados siempre estan en mi corazon 85 Родные всегда в моём сердце
Solo adelante 84 Только вперед
Camino se hace al andar 83 Дорогу осилит идущий
Todo esta en tus manos 83 Все в твоих руках
Mi amor por ti sera eterno 77 Моя любовь к тебе будет вечной
Nada es eterno 75 Ничто не вечно
Eres mi vida 73 Ты моя жизнь
Los milagros estan donde creen en ellos 73 Чудеса там, где в них верят
Sonriele a tu sueno 68 Улыбнись мечте
No lamento nada. No tengo miedo de nada 63 Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь
Quien si no yo 58 Кто если не я
Camino con Dios 56 Иду с богом
Mientras respiro, espero 56 Пока дышу надеюсь
El tiempo no cura 54 Время не лечит
Cuando las personas se van — dejales ir. El destino expulsa a los de mas. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya esta representado 53 Когда люди уходят — отпускай. Cудьба исключает лишних. Это не значит, что они плохие. Это значит, что их роль в твоей жизни уже сыграна
Los angeles lo llaman alegria celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor 52 Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью
Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! 52 Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!
Creo en mi estrella 51 Верю в свою звезду
Se fiel al que te es fiel 51 Будь верен тому, кто верен тебе
En el corazon para siempre 49 Навеки в сердце
Ser y no parecer 49 Быть а не казаться
Suena sin miedo 47 Мечтай без страха
Todo es para ti, mama 47 Все для тебя мама
Felicidad es estar en armonia con la vida 46 Счастье это гармония с жизнью
Flota como una mariposa, pica como una abeja 46 Порхай как бабочка, жаль как пчела
A cada uno lo suyo 43 Каждому свое
Vivir con el presente 42 Жить настоящим
La vida es un juego 41 Жизнь — это игра
Soy la mejor 41 Я лучшая
La distancia no importa si te llevo en mi corazon 40 Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце
No llores porque se termino, sonrie porque sucedio 40 Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было
Para mi siempre estaras vivo 40 Для меня ты всегда жив
Agradezco a mi destino 38 Благодарю свою судьбу
No se que pasara manana, lo importante es ser feliz hoy! 38 Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня!
Yo mismo me hago la vida 38 Я сам строю свою жизнь
No dejes que te paren 36 Не дай себя остановить
Con Dios 35 С Богом
Juntos para siempre 35 Вместе навсегда
Mi amor, te necesito como el aire 35 Любимый мой, ты нужен мне как воздух
Cuando el amor no es locura, no es amor 34 Если любовь не сумашествие, это не любовь
El futuro pertenece a quienes creen en sus suenos 34 Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты
Aunque no tengas nada, tienes la vida, donde lo hay todo 33 Даже если у тебя нет ничего у тебя есть жизнь, в которой есть всё
El ganador se lo lleva todo 33 Победитель получает все
Quisiera compartir la eternidad contigo 33 Разделим вечность на двоих
Cuando una puerta se cierra, otra se abre 32 Когда закрывается одна дверь, открывается другая
La vida es una lucha 32 Жизнь — это борьба
Vivir significa luchar 32 Жить значит бороться
Solamente tuya 31 Только твоя
Angel de la muerte 30 Ангел смерти
Gracias por hacerme feliz 30 Спасибо тебе за счастье
A toda costa 29 Любой ценой
Amar hasta el ultimo suspiro, hasta el ultimo latido del corazon 29 Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца
Bebemos, cantamos y amamos 29 Пьём, поём и любим
Eres mi fuerza 29 Ты моя сила
Si algun dia vas a pensar en mi, recuerda que tu mismo me has dejado ir 29 Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил
Te quiero y nunca te olvidare. Eres lo mejor que hubo en mi vida 29 Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни
Vivir para el amor 29 Жить для любви
Dios desea lo que quiere la mujer 27 Чего хочет женщина — то угодно Богу
La vida 27 жизнь
Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad 26 Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно
Hasta el que esta lejos se acerca si le tienes en tu corazon 25 Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце
La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida 25 Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни
Estate conmigo siempre 24 Будь со мной всегда
La paciencia tiene mas poder que la fuerza 24 У терпения больше власти, чем у силы
Lograste hacerme feliz 24 Ты сделал меня счастливой
Los suenos son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante 23 Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд
Me juego la vida 23 Играю со своей жизнью
Estoy a la vista de Dios 22 Я на виду у Бога
No te pongas triste cuando entiendas tus errores 22 Не грусти, когда поймешь свои ошибки
Tus deseos son mi flaqueza 21 Твои желания — моя слабость
Cuando veas caer una estrella, recuerdame 20 Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне
Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo 20 Нам ещё рано на небеса
Lo mas importante en la vida es amar y ser amado 20 Главное в жизни — это любить и быть любимым
Solo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar ! 19 Пьянствуют только хорошие, а плохим алкоголь не нужен, чтобы грешить
Vivo con la esperanza 19 Живу надеждой
Busco la verdad 18 Ищу истину
Si no puedes convencerlos, confundelos 18 Если не умеешь убедить, запутай
Eres mi debilidad 17 Ты моя слабость
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldras vivo de ella 17 Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь
Para conservar la felicidad, hay que compartirla 17 Чтобы сохранить счастье, им надо делиться
Nuestro amor es eterno 16 Наша любовь вечна
Solo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria 15 Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой
Un corazon es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala 15 Сердце это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить
El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho 14 Тот, кто много читает и много ходит, много видит и много знает
La alegria no es mas que saber disfrutar de las cosas simples de la vida 14 Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни
Sabemos quienes somos, pero no sabemos quienes podemos ser 14 Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть
Casi desde el cielo 13 Почти с небес
Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes 13 Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками
Solo mi amor siempre esta conmigo 13 Во веки веков со мной одна моя любовь
Todos los hombres estan a mis pies 13 Все мужчины у моих ног
Mas hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida 12 Солдат, умерший в бою кажется прекраснее, чем уцелевший в бегстве
Que me odien, lo importante es que me tengan miedo 12 Пусть ненавидят, лишь бы боялись
Amor apasionado 11 Страстная любовь
La libertad es uno de los mas preciados dones que a los hombres dieran los cielos 11 Свобода – это один из самых драгоценных даров, которые небеса сделали людям
Tu dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querras quedarte 11 Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться
Un dia todo ira bien: he aqui nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aqui la ilusion 11 Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия
Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder 11 Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять
Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir 10 Как я не побеспокоился о своем рождении, я не беспокоюсь и о смерти
Cualquiera se puede equivocar, incluso yo 10 Любой может ошибаться, даже я
Dios de la muerte 10 Бог смерти
Te echo mucho de menos, amor mio… Haces latir mi corazon… 10 Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
Cuervo oscuro 9 Темный Ворон
Siempre me quedara la voz suave del mar 9 Навсегда со мной останется мягкий голос моря
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible 9 Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима
Dios 8 Бог
El arte es una mentira que nos acerca a la verdad 8 Искусство – это иллюзия, которая приближает нас к реальности
Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz 8 Любой опыт положителен. Если бы не было тени, не было бы и света
Aunque miro al otro lado, mi corazon solo te ve a ti 7 Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя
Desearia ser una lagrima tuya… para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios 7 Я хотел бы быть твоей слезойдля того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах
Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte 7 Ты все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя
La alegria 7 радость, веселье
Si tu amor se apago, dimelo a la cara, estoy aqui 7 Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь
Amar es el mas poderoso hechizo para ser amado 6 Любить самое сильное средство быть любимым
El amor es la fuerza y la razon por la que el mundo sigue dando vueltas 6 Любовь это сила и причина, по которой вращается Земля
La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresia 6 Скромность для талантливого человека – это добропорядочность, а для великих гениев – лицемерие
Los cielos 6 небеса
No hay carga mas pesada que una mujer liviana 6 Нет бремени тяжелее, чем непостоянная женщина
Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida 5 Когда говорят, что я слишком стар, чтобы сделать что-то, я стараюсь сделать это немедленно
Es para mi una alegria oir sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios 5 Для меня отрада слышать как бьют часы, я вижу, что проходит час моей жизни и думаю, что я немного ближе к Богу
La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere 5 Живопись сильнее меня, всегда заставляет сделать то, что она хочет
La tierra 5 Земля
El hombre solo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras 4 Человек прибегает к правде, лишь когда не доходит до лжи
En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avance 4 В жизни, как в шахматах, старшие фигуры могут повернуться, а пешек могут двигаться лишь вперед
Hermoso 4 красивый
La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene que 4 Идеальное время для еды богатому — когда есть аппетит, а бедному — когда есть еда
No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida 4 Как мне кажется, на Земле нет большей радости, чем добиться потерянной свободы
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yo 4 Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе — ты и я
Rico 4 богатый
Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta 4 Живописец – это человек, который изображает то, что продает. А мастер — это человек, который продает то, что изображает
Como puede venir ningun bueno si no volvemos por la honra de Dios, es decir, si no cumplimos en seguida con nuestro deber de cristianos y civilizadores? 3 Как может произойти что-то хорошее, если мы не защищаем доброе имя Господа, то есть не исполням без промедления наш долг христиан и просветителей?
Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos 3 Если любовь совершенна, она имеет такую силу, что мы забываем о нашей радости, чтобы порадовать того, кого мы любим
La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo 3 Класс художника зависит от величины прошлого, что он носит с собой
La unica diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy loco 3 Единственное различие между сумасшедшим и мной состоит в том, что я не сумасшедший
La vida es una mala noche en una mala posada 3 Жизнь – это тягостная ночь в дурном
Mas vale morir con honra que vivir deshonrado 3 Умереть с честью более ценно, чем жить обесчещенным
Camaradas y amigos, este es el camino de las penalidades, pero por el se va a Peru a ser ricos. Por alli vais al descanso en Panama, pero a ser pobres. Escoged 2 Товарищи и друзья, это дорога страданий, но она ведет в Перу к богатству. А та ведет на отдых в Панаму, но к бедности. Выбор сделан
La diligencia en escuchar es el mas breve camino hacia la ciencia 2 Усердное слушание – это самый короткий путь к знанию
La voz es la mujer mas celosa del mundo. Vive contigo, vive ahi, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy carinoso 2 Голос — это самая ревнивая женщина в мире. Она живет с тобой, здесь; ты должен очень хорошо с ней обращаться, должен баловать ее, должен быть очень нежным
La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella 1 Самое большое несчастье современной молодежи – уже не относиться к ней
Pareceme, senores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruz 1 Мне кажется, сеньоры, что мы уже не можем поступить по-другому, если на это нет благословления
Pues que ansi es, adelante en buena hora. (al iniciar la primera batalla contra los Tlaxcaltecas tras varios infructuosos intentos de alianza con ellos) 1 Ну так что вперед, в добрый час. (начиная первую битву против тлакскальтеков после нескольких безрезультатных попыток объединиться с ними)

Как и многие европейские языки, испанский берет свои корни в латыни. Современный вариант этого языка сформировался в конце 13 века на основе кастильского диалекта. Известно, что когда Колумб отправился открывать Новый Свет, он уже говорил на том испанском, который в силах будут понять современные носители языка.

Испанский язык стоит на втором месте в мире по распространенности. Выйдя за пределы старой Испании, он покорил другие страны и континенты. Сейчас на нем говорят около 450 миллионов человек.

На каком бы континенте ни звучал испанский, первое, что его отличает от других языков – это невероятная экспрессия, яркая эмоциональная окрашенность, буйство красок и чувств. Для открытых, общительных, ярких личностей, не скрывающих своих эмоций и переживаний выбор фразы на испанском для тату станет самым верным и лучшим вариантом.

Списку испаноговорящих знаменитостей нет конца, среди талантов, отметившихся в истории, есть писатели Мигель Сервантес, Густаво Беккер, нобелевский лауреат Габриель Гарсия Маркес, художники Франсиско Гойя, Сальвадор Дали, Пабло Пикассо, архитектор Антонио Гауди, режиссер Гильермо дель Торо, политические деятели Че Гевара и Августо Пиночет.

Это интересно! испанский язык настолько экспрессивен, что даже при написании вопросительных и восклицательных предложений люди используют вопросительный и восклицательный знак дважды (в начале и конце предложения).

Темы и значения испанских афоризмов

Людям, желающим сделать татуировку в виде надписи на испанском, не составит труда найти выражение или афоризм, которые помогут показать их собственный внутренний мир. Это могут быть лирические размышления о любви, или остроумные и саркастичные высказывания о смысле жизни, высокие размышления о роли человека в этом мире, ироничные замечания о ценностях современного общества.

Каждый может найти на испанском что-то близкое и родное, совпадающее с собственными мировоззренческими позициями.

Выбрав понравившуюся философскую мысль, лучше несколько раз проверить правильность ее написания и перевода в проверенных источниках. Дело в том, что в испанском языке очень много когнатов (слов с общей корневой основой, но различающихся по звучанию, написанию и смыслу), неправильно подобранное слово может существенно изменить исконный смыл выражения.

А вы знали? Особенностью испанского языка является его относительная легкость при чтении и написании. В основном слова читаются так же, как и пишутся. Эта особенность языка позволяет свободно читать на испанском даже тем, кто им не владеет.

Стилистические варианты оформления фразы на испанском

В отличие от мелодичного богемного итальянского языка, испанский всегда поражал своей яркой интонационной окраской, экспрессией. Этот язык может звучать мягко и красиво, но при других обстоятельствах он может быть строгим и жестким. Такие особенности испанского позволяют применять различные типы декоративного оформления фразы на испанском с переводом.

Красивые мысли о любви, счастье, свободе могут быть оформлены в виде изящных строчек, с вплетенным в них растительным или фантазийным орнаментом. Философские размышления о жизни и смерти, о роли человека в этом мире, об одиночестве могут быть исполнены простым шрифтом, или имитировать напечатанные буквы. Высказывания о судьбе или о Боге, будут очень эффектно смотреться в исполнении строгой готики.

Как и любые другие тату-надписи, фразы на испанском можно сделать самостоятельной татуировкой или сделать их частью большого рисунка. Все зависит лишь от полета фантазии заказчика и профессионализма тату-мастера.

Где лучше расположить на теле тату с надписью

Многие люди, решаясь на татуировку, задаются вопросом, где именно она должна находиться на их теле. Выбрать подходящее место для тату-изображения помогут следующие вопросы:

  1. Нанесение татуировки имеет декоративное значение, или это своеобразный талисман, с которым не страшно шагать по жизни?
    В первом случае татуировку можно нанести на любую подходящую для этого часть тела, во втором – следует выбрать место, скрытое от всеобщего обозрения. Пусть этот оберег видят только ваши самые родные и близкие.
  2. Татуировка в виде надписи – это цельное изображение, или это часть композиции другого тату-изображения?
    В первом случае тату не занимает много объема, и ее можно расположить на любом подходящем по размеру месте (под ключицей, на предплечье, на груди, шее, под щиколоткой). В случае, когда надпись на испанском языке является лишь частью другого рисунка, татуировку можно расположить на груди, предплечье, на спине, в области ребер, бедер, голени.
  3. Каким родом профессиональной деятельности занимается желающий сделать татуировку?
    Бывает так, что творческие и экспрессивные личности, стремящиеся к самовыражению, выбирают себе крайне ответственные и серьезные профессии, где немаловажную роль играет внешний вид. В таких случаях, нужно выбирать места на теле, которые при желании, легко скрыть под одеждой.

Подходить к вопросу нанесения татуировки нужно очень серьезно и ответственно, так как изображение делается на много лет вперед. Лучше, если это будет взвешенное обдуманное решение, а не спонтанный порыв.

Перед нанесением тату нужно обязательно навести справки о салоне, где оказывается данная услуга, посмотреть работы мастера, который будет проводить работу, необходимо также сделать тест на наличие аллергии к красителям, применяемым в тату-индустрии. При тщательном соблюдении всех правил и рекомендаций по уходу за татуировкой, изображение получится красивым и эффектным.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector