Перевод buddha bar wish you were here перевод

Перевод песни Wish You Were Here (Blackmore’s Night)

Wish You Were Here

Жаль, что тебя здесь нет

Wish You Were Here.
Me, oh, my country man,
Wish You Were Here.
I Wish You Were Here.
Don’t you know, the snow is getting colder,
And I miss you like hell,
And I’m feeling blue.

I’ve got feelings for you,
Do you still feel the same?
From the first time I laid my eyes on you,
I felt joy of living,
I saw heaven in your eyes.
In your eyes.

Wish you were here.
Me, oh, my country man,
Wish You Were Here.
I Wish You Were Here.
Don’t you know the snow is getting colder,
And I miss you like hell.
And I’m feeling blue.

I miss your laugh, I miss your smile,
I miss everything about you.
Every second’s like a minute,
Every minute’s like a day
When you’re far away.
The snow is getting colder, baby,
I Wish You Were Here.
A battlefield of love and fear,
And I Wish You Were Here.
I’ve got feelings for you,
From the first time I laid my eyes on you.

Жаль, что тебя здесь нет.
Я бы так хотела, чтобы ты был здесь,
Земляк мой, я
Так бы хотела чтобы ты был здесь.
Разве ты не знаешь, снег все холодеет
И я безумно по тебе скучаю
И грущу.

У меня к тебе чувства,
А ты чувствуешь ли все то же?
С первого раза, когда я на тебя взглянула,
Я ощутила радость жизни,
Увидела рай в твоих глазах.
В твоих глазах..

Жаль, что тебя здесь нет.
Я бы так хотела, чтобы ты был здесь,
Земляк мой, я
Так бы хотела чтобы ты был здесь.
Разве ты не знаешь, снег все холодеет
И я безумно по тебе скучаю
И грущу.

Я скучаю по твоему смеху, по твоей улыбке
Я скучаю по всему тебе.
Каждая секунда — как минута,
Каждая минута — как день,
Когда ты далеко.
Снег все холодеет, малыш,
Я бы так хотела, чтобы ты был здесь.
Поле боя любви и страха,
И так жаль, что тебя здесь нет.
У меня чувства к тебе
С первого раза, как я на тебя взглянула.

Источник

Перевод песни Wish you were here (Rednex)

Wish you were here

Как я хочу, чтобы ты был здесь

Wish you were here,
Me oh my countryman,
Wish you where here,

Wish you were here,
Don’t you know the stove is getting colder,
And I miss you like hell,
And I’m feeling blue.

Wish you were here,
Me oh my countryman,
Wish you where here,

Wish you were here,
Don’t you know the stove is getting colder,
And I miss you like hell,
And I’m feeling blue…

I’ve got feelings for you, baby,
Do you still feel the same?
From the first time I laid my eyes on you,
I felt joy of living,
I saw heaven in your eyes,
In your eyes…

Wish you were here,
Me oh my countryman,
Wish you where here,

Wish you were here,
Don’t you know the stove is getting colder,
And I miss you like hell,
And I’m feeling blue…

I miss your laugh,
I miss your smile,
I miss everything about you,
Every second’s like a minute,
Every minute’s like a day,
When you’re far away!

Wish you were here,
The stove is getting colder, baby,
Wish you were here,
A battlefield of love and fear…
And wish you were here…

I’ve got feelings for you, baby,
From the first time I laid my eyes on you.

Wish you were here,
Me oh my countryman,
Wish you where here,

Wish you were here,
Don’t you know the stove is getting colder,
And I miss you like hell,
And I’m feeling blue…

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Со мной, о, мой земляк,
Как я хочу, чтобы ты был здесь!

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Ты не знаешь, что очаг остывает,
И я ужасно скучаю по тебе
И тоскую.

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Со мной, о, мой земляк,
Как я хочу, чтобы ты был здесь!

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Ты не знаешь, что очаг остывает,
И я ужасно скучаю по тебе
И тоскую…

Я люблю тебя, мой хороший!
Чувствуешь ли ты все еще то же?
Я влюбилась в тебя с первого взгляда,
Я радовалась жизни,
Я видела небо в твоих глазах,
В твоих глазах…

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Со мной, о, мой земляк,
Как я хочу, чтобы ты был здесь!

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Ты не знаешь, что очаг остывает,
И я ужасно скучаю по тебе
И тоскую…

Скучаю по твоему смеху,
Скучаю по твоей улыбке,
Скучаю по всему, что связано с тобой,
Каждая секунда – как минута,
Каждая минута – словно день,
Когда ты так далеко!

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Очаг остывает, мой милый,
Как я хочу, чтобы ты был здесь,
На поле боя любви и страха…
Я хочу, чтобы ты был здесь…

Я люблю тебя, мой хороший,
Я влюбилась в тебя с первого взгляда.

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Со мной, о, мой земляк,
Как я хочу, чтобы ты был здесь!

Как я хочу, чтобы ты был здесь,
Ты не знаешь, что очаг остывает,
И я ужасно скучаю по тебе
И тоскую…

Источник

Перевод песни Wish you were here (Avril Lavigne)

Wish you were here

Хочу, чтобы ты был рядом

I can be tough, I can be strong
But with you, it’s not like that at all
There’s a girl that gives a shit
Behind this wall you just walk through it

And I remember
All those crazy things you said
You left them running through my head
You’re always there, you’re everywhere
Right now I wish you were here

All those crazy things we did
Didn’t think about it, just went with it
You’re always there, you’re everywhere
But right now I wish you were here

Damn! Damn! Damn!
What I’d do to have you here, here, here
(I wish you were here)
Damn! Damn! Damn!
What I’d do to have you near, near, near
(I wish you were here)

I love, the way you are
It’s who I am, don’t have to try hard
We always say, say it like it is
And the truth, is that I really miss

All those crazy things you said
You left them running through my head
You’re always there, you’re everywhere
Right now I wish you were here

All those crazy things we did
Didn’t think about it, just went with it
You’re always there, you’re everywhere
But right now I wish you were here

Damn! Damn! Damn!
What I’d do to have you here, here, here
(I wish you were here)
Damn! Damn! Damn!
What I’d do to have you near, near, near
(I wish you were here)

No, I don’t wanna let go
I just wanna let you know
That I, never wanna let go
Let go, oh oh

Damn! Damn! Damn!
What I’d do to have you here, here, here
(I wish you were here)
Damn! Damn! Damn!
What I’d do to have you near, near, near
(I wish you were here)

Я могу быть жесткой, я могу быть сильной,
Но с тобой я совсем другая.
Этой девочке не все равно. Мы разделены стеной,
Но ты легко проходишь сквозь нее.

И я помню
Все твои безумные слова.
Они крутятся у меня в голове.
Ты всегда где-то там, ты повсюду,
Но сейчас я хочу, чтобы ты был рядом.

Все те безумные поступки, которые мы совершили.
Мы не думали о последствиях, мы просто совершали их.
Ты всегда где-то там, ты повсюду,
Но сейчас я хочу, чтобы ты был рядом.

Черт! Черт! Черт!
Что бы я ни сделала, чтобы ты был здесь.
(Я хочу, чтобы ты был рядом)
Черт! Черт! Черт!
Что бы я ни сделала, чтобы ты был рядом.
(Я хочу, чтобы ты был рядом)

Я люблю тебя таким, какой ты есть.
Я могу быть собой, мне не нужно притворяться.
Мы всегда говорим все как есть.
И правда в том, что мне очень не хватает

…всех твоих безумных слов.
Они крутятся у меня в голове.
Ты всегда где-то там, ты повсюду,
Но сейчас я хочу, чтобы ты был рядом.

…всех безумных поступков, которые мы совершили.
Мы не думали о последствиях, мы просто совершали их.
Ты всегда где-то там, ты повсюду,
Но сейчас я хочу, чтобы ты был рядом.

Черт! Черт! Черт!
Что бы я ни сделала, чтобы ты был здесь.
(Я хочу, чтобы ты был рядом)
Черт! Черт! Черт!
Что бы я ни сделала, чтобы ты был рядом.
(Я хочу, чтобы ты был рядом)

Нет, я не хочу отпускать тебя.
Я лишь хочу, чтобы ты знал,
Что я не хочу забывать тебя.
Забывать, о-о…

Черт! Черт! Черт!
Что бы я ни сделала, чтобы ты был здесь.
(Я хочу, чтобы ты был рядом)
Черт! Черт! Черт!
Что бы я ни сделала, чтобы ты был рядом.
(Я хочу, чтобы ты был рядом)

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector