Перевод bryan adams cloud number nine перевод

Перевод песни Bryan Adams — Cloud number nine

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Cloud number nine

Clue number one was when you knocked on my door.
Clue number two was the look that you wore.
And that’s when i knew, it was a pretty good sign,
That something was wrong up on cloud number nine

Well it’s along way up and we won’t come down tonight
Well it may be wrong but baby it sure feels right

And the moon is out and the stars are bright
And whatever comes s’gonna be alright
‘Cause tonight you will be mine — up on cloud number nine
And there ain’t no place that I’d rather be
And we can’t go back but you’re here with me
Yeah, the weather is really fine — up on cloud number nine

Now you hurt him, and you hurt me
And that wasn’t the way it was supposed to be
So, baby tonight let’s leave the world behind
And spend some time up on cloud number nine

Well it’s along way up and we won’t come down tonight
Well it may be wrong but baby it sure feels right

Well we won’t come down tonight
Ya we won’t come down tonight
No we won’t come down tonight

And the moon is out and the stars are bright
And whatever comes s’gonna be alright
‘Cause tonight you will be mine — up on cloud number nine
And there ain’t no place that I’d rather be
And we can’t go back but you’re here with me
Yeah, the weather is really fine — up on cloud number nine

We can watch the world go by — up on cloud number nine.

Небо номер семь 1

Подсказка номер один: ты постучала в мою дверь.
Подсказкой номер два стал твой взгляд.
В тот момент я понял: это верная примета того, что
На небе номер семь что-то не так.

Что ж, мы долго покоряли высоту, и этой ночью мы не спустимся обратно.
Может быть, это ошибка, но, детка, мне это кажется правильным.

И Луна взошла, и звезды ярко сияют,
И, что бы ни случилось, все будет хорошо,
Ведь этой ночью ты будешь моей — здесь, на небе номер семь.
И нет лучшего места для меня,
И мы не можем отказаться, и ты сейчас со мной.
Да, погода так хороша — здесь, на небе номер семь.

Но вот ты причиняешь боль ему, ты причиняешь боль мне.
Не так все задумывалось.
Но, детка, давай этой ночью забудем про мир
И проведем немного времени вдвоем на небе номер семь.

Что ж, мы долго покоряли высоту, и этой ночью мы не спустимся обратно.
Может быть, это ошибка, но, детка, мне это кажется правильным.

Что ж, этой ночью мы не спустимся обратно,
Да, этой ночью мы не спустимся обратно,
Нет, этой ночью мы не спустимся обратно.

И Луна взошла, и звезды ярко сияют,
И, что бы ни случилось, все будет хорошо,
Ведь этой ночью ты будешь моей — здесь, на небе номер семь.
И нет лучшего места для меня,
И мы не можем отказаться, и ты сейчас со мной.
Да, погода так хороша — здесь, на небе номер семь.

Мы смотрим, как мир проносится мимо — на небе номер семь.

Примечания

1) Дословно название песни переводится как «Облако номер девять», однако в русском языке аналогом этого английского фразеологизма является выражение «Седьмое небо» в значении «Быть на седьмом небе от счастья». Поэтому предложен именно такой вариант перевода названия песни.

Источник

Перевод песни
Bryan Adams — Cloud Number 9

Clue number one was when you knocked on my door.

Подсказка номер один была, когда ты постучала в мою дверь.

Clue number two was the look that you wore.

Подсказкой номер два был твой взгляд.

And that’s when I knew, it was a pretty good sign,

Именно тогда я понял: это верный знак,

That something was wrong up on cloud number nine

Что на седьмом небе что-то не так.

Well it’s a long way up and we won’t come down tonight

Путь наверх был долог, и мы не спустимся сегодня ночью.

Well it may be wrong but baby it sure feels right

Может, это и ошибка, детка, но мне кажется, это правильно.

And the moon is out and the stars are bright

Показалась луна, и звезды ярки.

And whatever comes gonna be alright

Что бы ни случилось, все будет хорошо,

‘Cause tonight you will be mine — up on cloud number nine

Потому что этой ночью ты будешь моей здесь, на седьмом небе.

And there ain’t no place that I’d rather be

Для меня нет лучшего места,

And we can’t go back but you’re here with me

Для нас нет пути назад, но ты рядом со мной.

Yeah, the weather is really fine — up on cloud number nine

Да, здесь такая хорошая погода — на седьмом небе.

Now he hurt you, and you hurt me

Он сделал тебе больно, а ты сделала больно мне.

And that wasn’t the way it was supposed to be

Всё не должно было быть так.

So, baby tonight let’s leave the world behind

Поэтому, детка, давай забудем весь мир этой ночью

And spend some time up on cloud number nine

И проведем время вдвоем на седьмом небе.

Well it’s a long way up and we won’t come down tonight

Путь наверх был долог, и мы не спустимся сегодня ночью.

Well it may be wrong but baby it sure feels right

Может, это и ошибка, детка, но мне кажется, это правильно.

Well we won’t come down tonight

Что ж, мы не спустимся сегодня ночью,

Ya we won’t come down tonight

Да, мы не спустимся сегодня ночью,

No we won’t come down tonight

Нет, мы не спустимся сегодня ночью.

And the moon is out and the stars are bright

Показалась луна, и звезды ярки.

And whatever comes gonna be alright

Что бы ни случилось, все будет хорошо,

‘Cause tonight you will be mine — up on cloud number nine

Потому что этой ночью ты будешь моей здесь, на седьмом небе.

And there ain’t no place that I’d rather be

Для меня нет лучшего места,

And we can’t go back but you’re here with me

Для нас нет пути назад, но ты рядом со мной.

Yeah, the weather is really fine — up on cloud number nine

Да, здесь такая хорошая погода — на седьмом небе.

We can watch the world go by

Мы смотрим, как мир проносится мимо,

Up on cloud number nine

Видео песни Bryan Adams — Cloud Number 9

Источник

Перевод песни Cloud number nine (Bryan Adams)

Cloud number nine

Небо номер семь 1

Clue number one was when you knocked on my door.
Clue number two was the look that you wore.
And that’s when I knew, it was a pretty good sign,
That something was wrong up on cloud number nine

Well it’s along way up and we won’t come down tonight
Well it may be wrong but baby it sure feels right

And the moon is out and the stars are bright
And whatever comes gonna be alright
‘Cause tonight you will be mine — up on cloud number nine
And there ain’t no place that I’d rather be
And we can’t go back but you’re here with me
Yeah, the weather is really fine — up on cloud number nine

Now he hurt you, and you hurt me
And that wasn’t the way it was supposed to be
So, baby tonight let’s leave the world behind
And spend some time up on cloud number nine

Well it’s along way up and we won’t come down tonight
Well it may be wrong but baby it sure feels right

Well we won’t come down tonight
Ya we won’t come down tonight
No we won’t come down tonight

And the moon is out and the stars are bright
And whatever comes gonna be alright
‘Cause tonight you will be mine — up on cloud number nine
And there ain’t no place that I’d rather be
And we can’t go back but you’re here with me
Yeah, the weather is really fine — up on cloud number nine

We can watch the world go by — up on cloud number nine.

Подсказка номер один: ты постучала в мою дверь.
Подсказкой номер два стал твой взгляд.
В тот момент я понял: это верная примета того, что
На небе номер семь что-то не так.

Что ж, мы долго покоряли высоту, и этой ночью мы не спустимся обратно.
Может быть, это ошибка, но, детка, мне это кажется правильным.

И Луна взошла, и звезды ярко сияют,
И, что бы ни случилось, все будет хорошо,
Ведь этой ночью ты будешь моей — здесь, на небе номер семь.
И нет лучшего места для меня,
И мы не можем отказаться, и ты сейчас со мной.
Да, погода так хороша — здесь, на небе номер семь.

Но вот он причинил боль тебе, а ты причинила боль мне.
Не так все задумывалось.
Но, детка, давай этой ночью забудем про мир
И проведем немного времени вдвоем на небе номер семь.

Что ж, мы долго покоряли высоту, и этой ночью мы не спустимся обратно.
Может быть, это ошибка, но, детка, мне это кажется правильным.

Что ж, этой ночью мы не спустимся обратно,
Да, этой ночью мы не спустимся обратно,
Нет, этой ночью мы не спустимся обратно.

И Луна взошла, и звезды ярко сияют,
И, что бы ни случилось, все будет хорошо,
Ведь этой ночью ты будешь моей — здесь, на небе номер семь.
И нет лучшего места для меня,
И мы не можем отказаться, и ты сейчас со мной.
Да, погода так хороша — здесь, на небе номер семь.

Мы смотрим, как мир проносится мимо — на небе номер семь.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector