Перевод bravo tu as gagne перевод

Mireille Mathieu — Bravo Tu as Gagné

Текст песни Bravo Tu as Gagné

Nous avons joué notre vie ensemble
Et puis un beau jour la chance a tourné
On ne finira pas la partie ensemble
Et chacun s’en va seul de son côté

Bravo tu as gagné et moi j’ai tout perdu
On s’est tellement aimés on ne s’aime plus
J’étais sure de moi je vivais tranquille
Et ta main dans ma main je croisais les doigts
Et tous les tricheurs de la grande ville
Ne me faisaient pas peur quand tu étais là

Mais les dés sont jetés
pair impair,rouges ou noirs
qui est le plus heureux de nous deux ce soir
Bravo tu as gagné et moi j’ai tout perdu
on s’est tellement aimés on ne s’aime plus.

Est-ce qu’elle est ta complice cette partenaire
Que tu as choisi pour me remplacer
En amour la loi c’est comme à la guerre
Le plus fort des deux reste le dernier
Et notre amour si beau finit
pourtant si mal
On le juge à huis clos dans un tribunal
Bravo tu as gagné et moi j’ai tout perdu
on s’est tellement aimés on ne s’aime plus.

Nous avons joué notre vie ensemble
Et puis un beau jour la chance a tourné
On ne finira pas la partie ensemble
Et chacun s’en va seul de son côté
Bravo tu as gagné Bravo tu as gagné

Il a gagné j’ai tout perdu
on s’est aimé on n’aime plus
Amour si bon pourtant si mal juge à huit clos.

Перевод песни Bravo Tu as Gagné

Мы играли в жизнь вместе,
А после, в один прекрасный день, удача отвернулась о нас.
Мы не закончим вместе свою партию,
И каждый в одиночестве удаляется в свою сторону.

Браво, ты выиграл, а я все потеряла.
Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.
Я была уверена в себе, я жила спокойно,
Чувствуя в своей руке твою руку, я скрещивала пальцы,
И плуты большого города
Не пугали меня, когда ты был рядом.

Но кости брошены –
Чет-нечет, красный или черный.
Кто же счастливейший из нас двоих этим вечером?
Браво, ты выиграл, а я все потеряла.
Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.

Твоя сообщница – твоя партнерша,
Которую ты выбрал на замену мне?
В любви закон тот же, что и на войне –
Сильнейший из двух остается последним,
И наша любовь, что так красиво заканчивается,
Тем не менее так зла.
Мы судим ее при закрытых дверях на суде.
Браво, ты выиграл, а я все потеряла.
Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.

Мы играли в жизнь вместе,
А после, в один прекрасный день, удача отвернулась о нас.
Мы не закончим вместе свою партию,
И каждый в одиночестве удаляется в свою сторону.
Браво, ты выиграл, а я все потеряла.

Он выиграл, я все потеряла,
Мы любили друг друга, но больше любви нет.
Любовь так прекрасна, тем не менее, так ужасна, судит за закрытыми дверями.

Источник

Перевод песни
Mireille Mathieu — Bravo Tu as Gagné

Nous avons joué notre vie ensemble

Мы играли в жизнь вместе,

Et puis un beau jour la chance a tourné

А после, в один прекрасный день, удача отвернулась от нас.

On ne finira pas la partie ensemble

Мы не закончим вместе свою партию,

Et chacun s’en va seul de son côté

И каждый в одиночестве удаляется в свою сторону.

Bravo tu as gagné et moi j’ai tout perdu

Браво, ты выиграл, а я все потеряла.

On s’est tellement aimés on ne s’aime plus

Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.

J’étais sure de moi je vivais tranquille

Я была уверена в себе, я жила спокойно,

Et ta main dans ma main je croisais les doigts

Чувствуя в своей руке твою руку, я скрещивала пальцы,

Et tous les tricheurs de la grande ville

И плуты большого города

Ne me faisaient pas peur quand tu étais là

Не пугали меня, когда ты был рядом.

Mais les dés sont jetés

pair impair,rouges ou noirs

Чет-нечет, красный или черный.

qui est le plus heureux de nous deux ce soir

Кто же счастливейший из нас двоих этим вечером?

Bravo tu as gagné et moi j’ai tout perdu

Браво, ты выиграл, а я все потеряла.

on s’est tellement aimés on ne s’aime plus.

Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.

Est-ce qu’elle est ta complice cette partenaire

Твоя сообщница — твоя партнерша,

Que tu as choisi pour me remplacer

Которую ты выбрал на замену мне?

En amour la loi c’est comme à la guerre

В любви закон тот же, что и на войне —

Le plus fort des deux reste le dernier

Сильнейший из двух остается последним,

Et notre amour si beau finit

И наша любовь, что так красиво заканчивается,

Тем не менее так зла.

On le juge à huis clos dans un tribunal

Мы судим ее при закрытых дверях на суде.

Bravo tu as gagné et moi j’ai tout perdu

Браво, ты выиграл, а я все потеряла.

on s’est tellement aimés on ne s’aime plus.

Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.

Nous avons joué notre vie ensemble

Мы играли в жизнь вместе,

Et puis un beau jour la chance a tourné

А после, в один прекрасный день, удача отвернулась о нас.

On ne finira pas la partie ensemble

Мы не закончим вместе свою партию,

Et chacun s’en va seul de son côté

И каждый в одиночестве удаляется в свою сторону.

Bravo tu as gagné Bravo tu as gagné

Браво, ты выиграл, а я все потеряла.

Il a gagné j’ai tout perdu

Он выиграл, я все потеряла,

on s’est aimé on n’aime plus

Мы любили друг друга, но больше любви нет.

Amour si bon pourtant si mal juge à huit clos.

Любовь так прекрасна, тем не менее, так ужасна, судит за закрытыми дверями.

Видео песни Mireille Mathieu — Bravo Tu as Gagné

Источник

Перевод песни Bravo tu as gagné (Mireille Mathieu)

Bravo tu as gagné

Браво, ты выиграл

Nous avons joué notre vie ensemble
Et puis un beau jour la chance a tourné
On ne finira pas la partie ensemble
Et chacun s´en va seul de son côté

Bravo tu as gagné, et moi j´ai tout perdu
On s´est tellement aimés, on ne s´aime plus
J´étais sûre de moi, je vivais tranquille
Et ta main dans ma main je croisais les doigts
Et tous les tricheurs de la grande ville
Ne me faisaient pas peur quand tu étais là

Mais les dés sont jetés, pair impair, rouge ou noir
Qui est le plus heureux de nous deux ce soir?
Bravo tu as gagné, et moi j´ai tout perdu
On s´est tellement aimés, on ne s´aime plus

Est-ce qu´elle est ta complice cette partenaire
Que tu as choisi pour me remplacer?
En amour la loi c´est comme à la guerre
Le plus fort des deux reste le dernier
Et notre amour si beau finit pourtant si mal
On le juge à huis clos dans un tribunal
Bravo tu as gagné, et moi j´ai tout perdu
On s´est tellement aimés, on ne s´aime plus

Nous avons joué notre vie ensemble
Et puis un beau jour la chance a tourné
On ne finira pas la partie ensemble
Et chacun s´en va seul de son côté
Bravo tu as gagné, bravo tu as gagné

Il a gagné — j´ai tout perdu —
On s´est aimés — on n´aime plus
Amour si bon pourtant si mal juge à huis clos.

Мы вместе играли в игру под названием «Жизнь»,
А затем, в один прекрасный день удача отвернулась от нас,
Нам уже не закончить вместе эту партию
И каждый в одиночестве идет своей дорогой

Браво! Ты выиграл, а я все потеряла,
Мы так любили друг друга, но теперь это в прошлом.
Я была уверена в себе, я жила спокойно:
Твоя рука в моей руке, я скрещивала пальцы 1
И все мошенники большого города
Не пугали меня, когда ты был рядом…

Все фишки брошены: четные-нечетные, красные либо черные,
Кто же счастливее из нас двоих в этот вечер?
Браво! Ты выиграл, а я все потеряла,
Мы так любили друг друга, но теперь это в прошлом.

Неужели она – твоя сообщница, эта партнерша,
Которую ты выбрал на замену мне?
В любви тот же закон, что и на войне,
Самый сильный из двоих остается последним
И наша красивая любовь заканчивается, однако, так плохо,
Мы судим ее при закрытых дверях на суде,
Браво! Ты выиграл, а я все потеряла!
Мы так любили друг друга, но теперь это в прошлом.

Мы вместе играли в игру под названием «Жизнь»,
А затем, в один прекрасный день удача отвернулась от нас,
Нам уже не закончить вместе эту партию
И каждый в одиночестве идет своей дорогой
Браво, ты выиграл! Браво, ты выиграл!

Он выиграл, я все потеряла,
Мы так любили друг друга, но теперь это в прошлом,
Такая красивая любовь, однако она так зла, судит за закрытыми дверьми….

Французская версия песни группу ABBA «The Winner Takes It All»
Впервые песня была исполнена Мирей в 1981 году.

1) Имеется в виду скрещивать пальцы на удачу

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector