Перевод bottle of water

Bottle of water: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

noun: бутылка, флакон, бутыль, склянка, вино, рожок, охапка сена, сноп, самоуверенность, отвага

verb: разливать по бутылкам, поймать, хранить в бутылках

  • amber glass bottle — бутылка из желтого стекла
  • magnetic bottle — магнитная бутылка
  • bottle crowning — укупоривание бутылок крончатыми колпачками
  • bottle nose — распухший красный нос
  • bottle glass — бутылочное стекло
  • perfumery bottle — парфюмерный флакон
  • standard bottle — стандартный флакон
  • bottle filter — бутылка фильтр
  • shake the bottle well — встряхнуть бутылку хорошо
  • stainless steel bottle — бутылка из нержавеющей стали

preposition: из, о, от, об, для

  • be in favor of — быть в пользу
  • perform the function of — выполнить функцию
  • rumble of thunder — грохот грома
  • capable of — способен
  • sheet of paper — лист бумаги
  • pair of spectacles — пара очков
  • be unconscious of — быть без сознания
  • distortion of — искажение
  • draw a picture of — нарисуйте картину
  • element of surprise — фактор внезапности

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water heater — водонагреватель
  • bathing water quality — качество воды, пригодной для купания и плавания
  • water-repellent property — гидрофобность
  • hot water tank — бак для горячей воды
  • national water well association — Национальная ассоциация по водяным скважинам
  • utility fresh water system — система бытовой пресной воды
  • salinity of water — соленость воды
  • sea water — морская вода
  • washing with water — промывание водой
  • service water system — система технической воды

Предложения с «bottle of water»

Wish opened a file drawer in her desk and pulled out a plastic bottle of water, some of which she poured into a paper cup. Уиш выдвинула ящик, достала оттуда пластиковую бутылку с водой и отлила немного в бумажный стаканчик.
See, if I test this bottle of water with this, which is called universal indicator paper, then you see immediately that it goes green. Стоит мне протестировать воду в бутылке с помощью универсальной индикаторной бумаги, как последняя немедленно становится зеленой.
Yet they allowed Muscovites to have a quick bite, buy a bottle of water or a mobile phone on the go. Но эти точки давали возможность москвичам перекусить на ходу, купить бутылку воды или мобильный телефон.
Need directions or a bottle of water? Нужны направления или бутылка воды?
Have you, in the past week, bought a bottle of water, a beer, or a coffee when tap water was available at no cost? Купили ли вы за последнюю неделю бутылку воды, пива или кофе, когда вода из-под крана была доступна бесплатно?
I just came in for a bottle of water, pack of cigarettes. Я зашла за бутылкой воды, пачкой сигарет.
— For example, how would you ask me to give you this bottle of water? — Например, как вы попросите меня передать вам эту банку газировки?
This is a biscuit and a bottle of water. It’s what I assume they serve in English prison, which is where your client’s going for freezing our client’s assets. Это бисквит и бутылка воды как мне кажется это то что они подают в английской тюрьме в которую уходят твои клиенты за то, что заморозили активы наших клиентов.
He was recorded on a security camera at a corner store buying a tallboy, where Rebecca had purchased a bottle of water approximately a minute later. Его записала камера на том углу, он брал бутылку пива, где Ребекка покупала воду минутой позже.
She’s still acclimating to the consumer culture, so were just gonna split a bottle of water. Она все еще привыкает к культуре потребления, поэтому мы разделим с ней на двоих бутылку воды.
I only tore myself away to get a bottle of water. Я пришел только за бутылкой воды.
I had a bottle of water from a newsstand. Я выпила бутылку воды в киоске.
He looked at himself in the glass over the chimney shelf, where stood, in the place of a clock, a basin and jug. On one side was a bottle of water and a glass, on the other a lamp. Он посмотрелся в зеркало, вделанное в камин, на котором посредине, взамен часов, стояли таз и кувшин, слева от них графин с водой и стакан, а справа лампа.
Muley took a quart bottle of water out of his hip pocket and set it on the porch. Мьюли вытащил из заднего кармана бутылку и поставил ее на крыльцо.
He stood up and brought the bottle of water from the porch, took a sparing drink, and passed the bottle before he sat down again. Он поднялся, взял с крыльца бутылку с водой, сделал маленький глоток и, прежде чем сесть, передал бутылку проповеднику.
They were then asked to estimate the distance to a bottle of water. Затем их попросили оценить расстояние до бутылки с водой.
Those participants who were thirstier ranked the bottle of water as more desirable and viewed it as closer than less thirsty participants. Те участники, которые испытывали большую жажду, оценивали бутылку воды как более желанную и рассматривали ее как более близкую, чем менее жаждущие участники.
The success of bottled water marketing can be seen by Perrier’s transformation of a bottle of water into a status symbol. Успех маркетинга бутилированной воды можно увидеть по тому, как Перье превращает бутылку воды в символ статуса.
In some ways, the behavior of a hole within a semiconductor crystal lattice is comparable to that of the bubble in a full bottle of water. В некотором смысле поведение дырки в кристаллической решетке полупроводника сравнимо с поведением пузырька в полной бутылке воды.
When they were outside the city, Guzmán asked him to stop at a gasoline station because he said he was thirsty and wanted a bottle of water. Когда они выехали за город, Гусман попросил его остановиться на бензоколонке, потому что он сказал, что хочет пить и хочет бутылку воды.
Другие результаты
So I decided to ask Jose if Thursdays around 2pm, Ivan could come and help him arrange the water bottles on the shelves, because he loved to organize things. И я решила спросить Хосе, что, если по четвергам около двух часов дня Иван приходил бы и помогал расставлять бутылки с водой на полках, потому что он обожал наводить порядок.
So that’s how it went for a year: Ivan would go to Jose’s greengrocer, help him arrange the shelves of water bottles with the labels perfectly lined up on the same side. И вот так в течение года Иван ходил в лавку Хосе, помогал приводить в порядок полки с бутылками воды, идеально выравнивая этикетки по одной стороне.
By increasing consumption of sugar-sweetened beverages made from scarce local water supplies and drunk out of plastic bottles in a country that is already grappling with obesity, this is neither sustainable from a public health nor an environmental point of view. С точки зрения здравоохранения и охраны окружающей среды, необоснованно повышать производство сахаросодержащих напитков в пластиковых бутылках, используя скудные запасы чистой питьевой воды, в стране, население которой уже сейчас борется с ожирением.
Now, while in India, my parents always remind me to only drink boiled or bottled water, because unlike here in America, where I can just turn on a tap and easily get clean, potable water, in India, the water is often contaminated. Когда мы в Индии, родители всегда напоминают мне пить лишь кипячёную или бутилированную воду, потому что, в отличие от Америки, где можно просто включить кран и легко получить чистую, пригодную для питья воду, там вода часто заражена.
Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside. Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.
In SODIS, clear plastic bottles are filled with contaminated water and then exposed to sunlight for six to eight hours. Чистые пластиковые бутылки заполняют загрязнённой водой и выставляют на солнце на 6–8 часов.
For example, you could create a rod that can easily be placed inside water bottles for individual use or you could create a porous filter that can filter water for families. Например, можно сделать стержень, который будет легко поместить в бутылки для индивидуального использования, или создать пористый фильтр, который станет очищать воду для семей.
In our country government officials drink only bottled water. У нас правительственные чиновники пьют только воду из бутылок.
Gabriel washed down the tablets with a swig of mineral water from a plastic bottle. Габриель проглотил таблетки и запил их минеральной водой из пластиковой бутылки.
They’re gonna be smuggling in cheat sheets on the inside of water bottle labels. Они собираются писать шпоры на внутренней стороне этикетки бутылки с водой.
She needs a warm drink, and tuck her up with a hot water bottle. Нужно напоить ее чем-нибудь горячим и уложить в постель с грелкой.
Against the wall by the front door was a folding table with a large plastic water bottle on it. На откидном столике возле входной двери стояла огромная пластмассовая бутыль из-под воды.
He wore a small backpack, and several well wrapped water bottles hung from his belt. За спиной он нес небольшой мешок, а на поясе болталась фляга с водой.
He bought a bottle of cold mineral water at a corner grocery and drank it as he walked. В угловом магазинчике купил бутылку холодной минеральной воды и выпил ее на ходу.
Morphy took two bottles of still mineral water from the cooler and we drank them sitting on the bank. Морфи достал из ящика со льдом две бутылки минеральной воды.
They were eating oversized wraps and drinking bottled water in Louis’s Lexus. Они ели из каких-то несуразных оберток и пили воду из бутылок в лексусе Луиса.
I had a bottle of very tepid water and I poured it out. У меня была бутылка совсем теплой воды и я вылил её.
Feeling thirsty, I take a bottle of mineral water from the pocket of my backpack and drink some of the lukewarm water. Я вытянул из кармана рюкзака бутылку минералки и сделал несколько глотков тепловатой воды.
Two boxes of cereal bars, diapers, wipes, some bottled water and juice, a few batteries. Две коробки с кукурузными палочками, подгузники, салфетки, несколько бутылок воды и сока, несколько батареек.
Buy me some honey sweets and a few bottles of water from Carlitos. Купишь мне какие-нибудь конфеты и несколько бутылок воды для Карлито.
I’d completely forgotten about the water bottle and food bars I was carrying. Я совсем забыл про воду и пищевые плитки, которые навязала мне Тера.
There was a tray with whiskey bottles, ice and soda water. На подносе стояли бутылки виски и содовой, ведерко со льдом.
Inside we found a shriveled lemon, two sticks of butter, a block of moldy Havarti cheese, condiments, and a bottle of tonic water. Внутри мы обнаружили сморщенный лимон, две пачки масла, кусок заплесневевшего сыра, приправы и бутылку тоника.
He filled a water bottle from the faucet, then brought it to me and tilted it to my mouth. Он налил в бутылку воды из-под крана, затем поднес ее к моим губам.
Besides a trickle of water, there was debris mostly made up of broken bottles and empty beer cans. Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки.
Then he opens up his cement-block cache, puts on his one-eyed sunglasses, drinks water from a stored beer bottle. Затем он открывает тайник, вытаскивает темные очки, пьет воду из пивной бутылки.
I groped then after the water bottle but could not locate it. Я пошарил в поисках бутылки с водой, но не мог найти ее.
He remembered the bottles and glass flasks that had been scattered around the water fane beneath the Whisperheads. Он вспомнил множество флаконов и бутылочек, расставленных в храмовой пещере Шепчущих Вершин.
Dei came back into the room and put a bottle of spring water and a plastic cup down in front her. Вернулась Дей с бутылкой минеральной воды и бумажным стаканом.
Then he scooped up some stream water in Savi’s bottle and washed the morsel down. Потом зачерпнул бутылью Сейви мутной воды и запил экзотическое кушанье.
I rubbed my eyes, sat up, and sought the water bottle. Я протер глаза, сел и поискал бутылку с водой.
Our Company’s top priority is to meet the Consumers needs and to satisfy their requests and expectations on the market of soft drinks and bottled water. Миссия нашей компании — сохранение, поддержание и улучшение здоровья и жизни Человека.
The lower available number of combat ration packs and bottled water supply resulted from late arrival of supplies. Более низкие показатели наличия комплектов боевых пайков и бутилированной воды обусловлены несоблюдением сроков их поставки.
Swab of the kid’s water bottle turned up toxoplasmosis. Мазок с его бутылки с водой выявил токсоплазмоз.
They go through $1,000 bottles like it’s water. Они расходуют бутылки за 1000 долларов так, как будто это вода.
Please fill this bottle with water. Пожалуйста, наполните эту бутылку водой.
Let me illustrate with this water bottle. Позвольте показать вам это с помощью этой бутылки с водой.
The list sets out 21 food items, including meat products, canned vegetables and bottled water. Опись включает 21 предмет продовольствия, в том числе мясные продукты, овощные консервы и воду в бутылках.
Plus, I believe they have emptied all the booze from the minibars upstairs into their own flask and then refilled the bottles with water. Плюс, я считаю, что они перелили всю выпивку из минибаров в свои фляжки, а потом наполнили бутылки водой.
Could have been a water bottle with some steel wool shoved into it. Это могла быть бутылка из-под воды, заполненная металлической стружкой.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector