Перевод beyonce end of time

Beyonce — End of Time

Текст песни End of Time

Come take my hand
I won’t let you go
I’ll be your friend
I will love you so, deeply
I will be the one to kiss you at night
I will love you until the end of time

I’ll be your ba-by
And I promise not to let you go
Love you like cra-zy
Now say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go

Take, you away, from here
It’s nothing between us but space, and time
I’ll be your own little star that’ll be shining you up
Or your own little universe making your girl

Come take my hand
I won’t let you go
I’ll be your friend
I will love you so, deeply
I will be the one to kiss you at night (at night)
I will love you until the end of time

I’ll be your ba-by
And I promise not to let you go
Love you like cra-zy
Now say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go

Baby come on get up on it
Show me how you really want it
I wanna be the only one to love you baby lets go (Whoa)
Lets go (Whoa)
I wanna provide this lovin’ that your giving,
I ain’t frontin in this love but,
Can you let me love you from your head to toe (Whoa)
Lets go (Whoa)

Boy come to me (Come to me)
Let me turn your rain into sun (Come to me bay..)
You don’t have to worry baby (Oh no)
I promise I’ll set your heart free
Let my love into your soul
You go, I go, we go, that’s all she wrote.

Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Can’t you see babe
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
I just wanna love you
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Can’t you see babe
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
I just wanna be with you
I just wanna live for you
I’ll never let you go
Free your love to me

Come take my hand
I wont let you go
I’ll be your friend
I will love you so, deeply
I will be the one to kiss you at night (at night)
I will love you until the end of time

I’ll be your ba-by
And I promise not to let you go
Love you like cra-zy
Now say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go

Перевод песни End of Time

Подойди и возьми меня за руку,
Я не отпущу тебя,
Я буду твоим другом,
Я буду любить тебя всей душой,
Я буду той, кто целует тебя перед сном,
Я буду любить любить тебя до скончания времен.

Я буду твоей малышкой,
И я обещаю не отпускать тебя,
Любить тебя как сумасшедшая,
Теперь пообещай, что не отпустишь меня.
Скажи, что не отпустишь меня (Скажи)
Скажи, что не отпустишь меня
Скажи, что не отпустишь меня (Скажи)
Скажи, что не отпустишь меня

Заберу тебя отсюда,
Нет ничего между нами, кроме пространства и времени.
Я буду твоей звездочкой, которая будет освещать твой путь,
Или твоей маленькой вселенной, буду твоей девочкой.

Подойди и возьми меня за руку,
Я не отпущу тебя,
Я буду твоим другом,
Я буду любить тебя всей душой,
Я буду той, кто целует тебя перед сном,
Я буду любить любить тебя до скончания времен.

Я буду твоей малышкой,
И я обещаю не отпускать тебя,
Любить тебя как сумасшедшая,
Теперь пообещай, что не отпустишь меня.
Скажи, что не отпустишь меня (Скажи)
Скажи, что не отпустишь меня
Скажи, что не отпустишь меня (Скажи)
Скажи, что не отпустишь меня

Малыш, давай, сделай это,
Покажи, чего ты хочешь,
Я хочу быть единственной, кто любит тебя, малыш,
Вперед,
Я хочу обеспечить тебе любовь,
Я не противостою любя,
Позволь любить тебя с головы до кончиков пальцев,
Вперед.

Малыш, подойди,
Позволь мне превратить твой дождь в солнце (иди ко мне, малы. )
Не волнуйся, малыш,
Обещаю, я освобожу твое сердце,
Позволь мне любить тебя всей душой,
Ты идешь, я иду, мы идем, это все, что она написала.

Скажи, что никогда,
Скажи, что никогда,
Скажи, что никогда,
Скажи, что никогда,
Разве ты не видишь, малыш?
Скажи, что никогда,
Скажи, что никогда,
Я просто хочу любить тебя,
Скажи, что никогда,
Скажи, что никогда
Разве ты не видишь, малыш?
Скажи, что никогда,
Скажи, что никогда,
Я просто хочу быть с тобой,
Я хочу жить ради тебя,
Я никогда не отпущу тебя,
Покажи свою любовь ко мне.

Подойди и возьми меня за руку,
Я не отпущу тебя,
Я буду твоим другом,
Я буду любить тебя всей душой,
Я буду той, кто целует тебя перед сном,
Я буду любить любить тебя до скончания времен.

Я буду твоей малышкой,
И я обещаю не отпускать тебя,
Любить тебя как сумасшедшая,
Теперь пообещай, что не отпустишь меня.
Скажи, что не отпустишь меня (Скажи)
Скажи, что не отпустишь меня
Скажи, что не отпустишь меня (Скажи)
Скажи, что не отпустишь меня

Источник

Перевод песни ‘Til the end of time (Beyoncé)

‘Til the end of time

До скончания времен

Woke up this morning
Heard the TV sayin’ something
‘Bout disaster in the world and
It made me wonder where I’m going
There’s so much darkness in the world
But I see beauty left in you girl
And what you give me makes me know
That I’ll be alright

Because if your love was all I had
In this life
Well that would be enough
Until the end of time
So rest your weary heart
And relax your mind
Cause I’m gonna love you girl
Until the end of time

You’ve got me singing
Oh whoa, yeah
Oh whoa, yeah
Everybody sing
Oh whoa, yeah
Everybody singing
Oh whoa yeah

No if you’re ever wondering
About the way I’m feeling
Well baby boy there ain’t no question
Just to be around you is a blessing
Sick and tired of trying to save the world
I just want to spend my time with you boy
And what you’re giving me
Makes me know that we’ll be alright.

Because if your love was all I had
In this life
Well that would be enough
Until the end of time
So rest your weary heart
And relax your mind
Cause I’m gonna love you boy
Until the end of time

You’ve got me singing
Oh whoa, yeah
Oh whoa, yeah
Everybody sing
Oh whoa, yeah
Everybody singing
Oh whoa yeah

This one’s for the lovers
If you’re out there let me hear you say
Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
This one’s for the lovers
If you’re out there let me hear you say
Yeah, yeah
(Yeah, yeah)
This one’s for the lovers
If you’re out there let me hear you say
Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
This one’s for the lovers
If you’re out there let me hear you say
Yeah, yeah
(Yeah, yeah)

Oh whoa yeah
Oh whoa yeah
Oh whoa yeah
Oh whoa yeah

Cause if your love was all I had
In this life
That would be enough

Проснулся этим утром,
По ТВ услышал что-то про
Кризис в мире, и это заставило
Меня задуматься, куда я направляюсь.
В мире столько тьмы,
Но я вижу твою красоту, милая.
Ты даришь мне ощущение того, что
У меня все будет хорошо!

Ведь если бы у меня не было ничего,
кроме твоей любви, в этой жизни,
Что ж, мне бы этого было достаточно
До скончания времен.
Так успокой свое взволнованное
Сердце и расслабься,
Ведь я буду любить тебя, милая,
До скончания времен.

Ты заставляешь меня петь,
О, оуо, да
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да

Нет, если тебе интересно,
Что я чувствую, что ж,
Милый, это не вопрос.
Быть с тобой — счастье.
Устала от попыток спасти мир.
Я хочу проводить время с тобой, милый.
Ты даришь мне ощущение того, что
У меня все будет хорошо!

Ведь если бы у меня не было ничего,
кроме твоей любви, в этой жизни,
Что ж, мне бы этого было достаточно
До скончания времен.
Так успокой свое взволнованное
Сердце и расслабься,
Ведь я буду любить тебя, милый,
До скончания времен.

Ты заставляешь меня петь,
О, оуо, да
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да

Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышал:
«Да, да, да»
(Да, да, да)
Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышала:
«Да, да, да»
(Да, да, да)
Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышал:
«Да, да, да»
(Да, да, да)
Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышала:
«Да, да, да»
(Да, да, да)

О, оуо, да
О, оуо, да
О, оуо, да
О, оуо, да

Ведь если бы у меня ничего,
кроме твоей любви, в этой жизни,
Что ж, мне бы этого было достаточно.

Источник

Перевод песни End of time (Beyoncé)

End of time

До скончания времен

Come take my hand
I won’t let you go
I’ll be your friend
I will love you so, deeply
I will be the one to kiss you at night
I will love you until the end of time

I’ll be your ba-by
And I promise not to let you go
Love you like cra-zy
Now say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go

Take, you away, from here
It’s nothing between us but space, and time
I’ll be your own little star that’ll be shining you up
Or your own little universe making your girl

Come take my hand
I won’t let you go
I’ll Be your friend
I will love you so, deeply
I will be the one to kiss you at night (at night)
I will love you until the end of time

I’ll be your ba-by
And I promise not to let you go
Love you like cra-zy
Now say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go

Baby come on get up on it
Show me how you really want it
I wanna be the only one to love you baby let’s go (Whoa)
Let’s go (Whoa)
I wanna provide this lovin’ that your giving,
I ain frontin in this love but,
Can you let me love you from your head to toe (Whoa)
Let’s go (Whoa)

Boy come to me (Come to me)
Let me turn your rain into sun (Come to me bae)
You don’t have to worry baby (Oh no)
I promise I’ll set your heart free
Let my love into your soul
You go, I go, we go, that’s all she wrote.

Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Can’t you see babe
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
I just wanna love you
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Can’t’t you see babe
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
Say you’ll, say say, say you’ll, nev, never
I just wanna be with you
I just wanna live for you
I’ll never let you go
Free your love to me

Come take my hand
I won’t let you go
I’ll Be your friend
I will love you so, deeply
I will be the one to kiss you at night (at night)
I will love you until the end of time

I’ll be your ba-by
And I promise not to let you go
Love you like cra-zy
Now say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go (say)
Say you’ll never let me go

Ну же, возьми меня за руку,
Я не отпущу тебя,
Я стану тебе другом,
Я буду так сильно любить тебя,
Я буду целовать тебя по ночам,
Я буду любить тебя до скончания времен!

Я буду твоей деткой,
И, обещаю, я тебя не отпущу!
Люблю тебя, как сумасшедшая.
Скажи, что не отпустишь меня.
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь!

Заберу тебя отсюда,
Нас ничто не разделяет так, как пространство и время.
Я буду только твоей маленькой звездочкой, чтобы светить тебе,
Или твоей личной Вселенной, что сотворила твою девушку.

Ну же, возьми меня за руку,
Я не отпущу тебя,
Я стану тебе другом,
Я буду так сильно любить тебя,
Я буду целовать тебя по ночам (по ночам)
Я буду любить тебя до скончания времен!

Я буду твоей деткой,
И, обещаю, я тебя не отпущу!
Люблю тебя, как сумасшедшая.
Скажи, что не отпустишь меня.
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь!

Детка, давай, подключайся!
Покажи мне, как ты хочешь.
Я хочу стать единственной, кто будет любить тебя, давай (Оуо)
Поехали! (Оуо)
Я хочу получить сполна той любви, что ты даришь.
Не я лидер в наших отношениях,
Но позволь мне любить тебя — с головы до ног (Оуо)
Поехали! (Оуо)

Парень, иди ко мне (Иди ко мне)
И обратится дождь солнцем!
(Иди сюда, милый)
Не стоит беспокоиться, малыш (О, нет)
Обещаю, я освобожу твое сердце,
Впусти мою любовь в свою душу.
Ты идешь, я иду, мы идем — вот и все, что предначертано.

Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Разве ты не понимаешь, милый?
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Я просто хочу любить тебя!
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Разве ты не понимаешь, милый?
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Скажи, что ты, скажи, скажи, ни, никогда
Я просто хочу быть с тобой,
Я просто хочу жить для тебя,
Я никогда не отпущу тебя,
Выпусти свою любовь ради меня.

Ну же, возьми меня за руку,
Я не отпущу тебя,
Я стану тебе другом,
Я буду так сильно любить тебя,
Я буду целовать тебя по ночам (по ночам)
Я буду любить тебя до скончания времен!

Я буду твоей деткой,
И, обещаю, я тебя не отпущу!
Люблю тебя, как сумасшедшая.
Скажи, что не отпустишь меня.
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь,
Скажи, что никогда не отпустишь!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector