Перевод песни 5 Seconds Of Summer — She’s Kinda Hot
Текст песни She’s Kinda Hot
Перевод песни She’s Kinda Hot
My girlfriend’s bitchin’ cause I always sleep in
She’s always screaming when she’s calling her friends
She’s kinda hot though
Yeah she’s kinda hot though
(Just an itty bitty little bit hot)
My shrink is telling me I’ve got crazy dreams
She’s also saying I’ve got low self-esteem
She’s kinda hot though
Yeah she’s kinda hot though
(Just an itty bitty little bit hot)
She put me on meds
She won’t get out of my head
She’s kinda hot though
My friend left college cause it felt like a job
His mum and dad both think he’s a slob
He’s got a shot though (No, not really)
Yeah, he’s got a shot though (No, not really)
When you’ve got bigger plans
That no one else understands
You’ve got a shot though
(Oh my, that’s a big plan you’ve got there)
They say we’re losers and we’re all alright with that
We’re the leaders of the not coming back
But we’re alright though
Yeah we’re alright though
We are the kings and the queens of the new broken scene
Yeah we’re alright though
Sometimes I’m feeling like I’m going insane
My neighbour told me that I’ve got bad brains
But I’m alright though
(We’re alright though)
Yeah we’ll be alright though
(We’re alright though)
Cause we’re the kings and the queens of the new broken scene
And we’re alright though
They say we’re losers and we’re all alright with that
We’re the leaders of the not coming back
But we’re alright though
(We’re alright though)
Yeah we’re alright though
(We’re alright though)
We are the kings and the queens of the new broken scene
Yeah we’re alright though
(We’ve got to be Ok)
Na na na na na na na na na na na
But we’re alright though
Na na na na na na na na na na na
Yeah we’re alright though
Na na na na na na na na na na na
We are the kings and the queens of the new broken scene
Yeah we’re alright though
Она вполне симпатичная
Моя девушка всегда недовольна, когда я поздно просыпаюсь,
Она всегда громко разговаривает по телефону со своими друзьями.
Но она вполне симпатичная, знаешь,
Да, она вполне симпатичная,
(Самую малость, совсем чуть-чуть)
Мой психиатр говорит, что все мои мечты безумны,
И что моя самооценка сильно занижена,
Но она вполне симпатичная, знаешь,
Да, она вполне симпатичная,
(Самую малость, совсем чуть-чуть)
Она заставляет меня принимать лекарства,
Потому что я не могу выкинуть ее из головы,
Она вполне симпатичная, знаешь,
Мой друг бросил колледж, потому что ему было слишком тяжело,
Его родители считают, что он просто лентяй.
Но у него есть шанс, знаешь (на самом деле, нет)
Но у него есть шанс, знаешь (на самом деле, нет)
Когда у тебя на примете большие планы,
И никто в целом мире тебя не понимает,
У тебя есть шанс, знаешь.
(О боже, как масштабно ты мыслишь)
Люди говорят, нам суждено проигрывать, и мы не спорим с ними,
Мы лидеры, у которых нет пути назад,
Но у нас все в порядке, знаешь,
Да, у нас все в порядке, знаешь.
Мы короли и королевы в новом, разрушенном королевстве,
Но у нас все в порядке, знаешь.
Иногда мне кажется, что я схожу с ума,
Мой сосед утверждает, что я больной на голову,
Но у меня все в порядке, знаешь,
(Но у нас все в порядке, знаешь,)
Да, у нас все в порядке, знаешь,
(Но у нас все в порядке, знаешь).
Мы короли и королевы в новом, разрушенном королевстве,
Но у нас все в порядке, знаешь.
Люди говорят, нам суждено проигрывать, и мы не спорим с ними,
Мы лидеры, у которых нет пути назад,
Но у нас все в порядке, знаешь
(У нас все в порядке, знаешь)
Да, у нас все в порядке, знаешь,
(У нас все в порядке, знаешь)
Люди говорят, нам суждено проигрывать, и мы не спорим с ними,
Да, у нас все в порядке, знаешь,
(У нас все в порядке, знаешь)
На-на-на-на-на-на
Но у нас все в порядке, знаешь,
На-на-на-на-на-на
Да, у нас все в порядке, знаешь
На-на-на-на-на
Мы короли и королевы в новом, разрушенном королевстве,
Да, у нас все в порядке, знаешь.
Перевод песни 5 Seconds of Summer — She’s kinda hot
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
She’s kinda hot
My girlfriend’s bitchin’ ‘cause I always sleep in
She’s always screamin’ when she’s callin’ her friends
She’s kinda hot though, yeah
She’s kinda hot though
My shrink is tellin’ me I got crazy dreams
She’s also sayin’ I got low self-esteem
She’s kinda hot though, yeah
She’s kinda hot though
She put me on meds
She won’t get out of my head
She’s kinda hot though
My friend left college ‘cause it felt like a job
His mom and dad both think he’s a slob
He’s got a shot though, yeah
He’s got a shot though
When you’ve got bigger plans
That no one else understands
You’ve got a shot though
They say we’re losers and we’re alright with that
We are the leaders of the not coming back’s
But we’re alright though, yeah
We’re alright though
We are the kings and the queens
of the new broken scene
Yeah, we’re alright though
Sometimes I’m feelin’ like I’m goin’ insane
My neighbor told me that I got bad brains
But I’m alright though (we’re alright though)
Yeah, we’ll be alright though (we’re alright though)
‘Cause we’re the kings and the queens
of the new broken scene
and we’re alright though
They say we’re losers and we’re alright with that
We are the leaders of the not coming back’s
But we’re alright though, yeah
We’re alright though
We are the kings and the queens
of the new broken scene
Yeah, we’re alright though
But we’re alright though
Yeah, we’re alright though
We are the kings and the queens
of the new broken scene
Yeah, we’re alright though
Всё же она крута
Моя девушка ворчит, когда я сплю больше обычного
Она всегда кричит, когда со своими друзьями
Всё же она крута, да
Всё же она крута
Мой психиатр говорит, что у меня сумасшедшие мечты
Она так же говорит, что у меня низкая самооценка
Но всё же она крута, да
Всё же она крута
Она подсаживает меня на лекарства
Она не выходит у меня из головы
Всё же она крута
Мой друг покинул колледж, потому что это похоже на работу
Его мама и папа, оба считают, что он неряха
Но у него ещё есть шанс, да
У него есть шанс
Когда у тебя грандиозные планы
Но этого никто не понимает
У тебя всё же есть шанс
Они говорят, что мы неудачники, но мы крутые
Мы тянем людей ко дну
Но мы крутые
Не смотря на это мы крутые
Мы короли и королевы
Новой жизни, которую мы испортим
Да, не смотря на это мы крутые
Иногда я чувствую, будто схожу с ума
Мой сосед говорит, что я тупица
Но я крутой (мы крутые)
Да, мы все крутые (мы крутые)
Мы короли и королевы
Новой жизни, которую мы испортим
Да, не смотря на это мы крутые
1, 2, 3, 4
Они говорят, что мы неудачники, но мы крутые
Мы тянем людей ко дну
Но мы крутые
Не смотря на это мы крутые
Мы короли и королевы
Новой жизни, которую мы испортим
Да, не смотря на это мы крутые
Перевод песни
5 Seconds Of Summer — She’s Kinda Hot
Она вполне симпатичная
My girlfriend’s bitchin’ cause I always sleep in
Моя девушка всегда недовольна, ведь я валяюсь в постели до обеда,
She’s always screaming when she’s calling her friends
Она всегда орёт, разговаривая с друзьями по телефону.
She’s kinda hot though
Хотя. она вполне симпатичная,
Yeah she’s kinda hot though
Да, она вполне симпатичная,
(Just an itty bitty little bit hot)
(Самую малость, совсем чуть-чуть)
My shrink is telling me I’ve got crazy dreams
Моя психиатр говорит, что все мои мечты безумны
She’s also saying I’ve got low self-esteem
И что моя самооценка сильно занижена.
She’s kinda hot though
Но она вполне симпатичная,
Yeah she’s kinda hot though
Да, она вполне симпатичная,
(Just an itty bitty little bit hot)
(Самую малость, совсем чуть-чуть)
She put me on meds
Она подсадила меня на лекарства.
She won’t get out of my head
Она не выходит у меня из головы,
She’s kinda hot though
Но она вполне симпатичная.
My friend left college cause it felt like a job
Мой друг бросил колледж, потому что учёба казалась каторгой,
His mum and dad both think he’s a slob
А его родители считают, что он просто лентяй.
He’s got a shot though (No, not really)
Но у него всё же есть шанс, (на самом деле, нет)
Yeah, he’s got a shot though (No, not really)
Да, у него есть шанс (на самом деле, нет)
When you’ve got bigger plans
Когда у тебя в голове большие планы,
That no one else understands
Которые больше никто не понимает,
You’ve got a shot though
У тебя всё-таки есть шанс.
(Oh my, that’s a big plan you’ve got there)
(О боже, как масштабно ты мыслишь)
They say we’re losers and we’re all alright with that
Говорят, нам суждено проигрывать, и мы с этим не спорим,
We’re the leaders of the not coming back
Мы лидеры тех, для кого нет пути назад,
But we’re alright though
Но у нас все в порядке,
Yeah we’re alright though
Да, у нас все в порядке.
We are the kings and the queens of the new broken scene
Мы короли и королевы в новом разрушенном королевстве,
Yeah we’re alright though
Но у нас все в порядке.
Sometimes I’m feeling like I’m going insane
Иногда мне кажется, что я схожу с ума,
My neighbour told me that I’ve got bad brains
Мой сосед утверждает, что я больной на голову,
But I’m alright though
Но у меня все в порядке,
(We’re alright though)
(Но у нас все в порядке,)
Yeah we’ll be alright though
Да, у нас все в порядке,
(We’re alright though)
(Но у нас все в порядке).
Cause we’re the kings and the queens of the new broken scene
Мы короли и королевы в новом разрушенном королевстве,
And we’re alright though
Но у нас все в порядке.
They say we’re losers and we’re all alright with that
Говорят, нам суждено проигрывать, и мы с этим не спорим,
We’re the leaders of the not coming back
Мы лидеры тех, для кого нет пути назад,
But we’re alright though
Но у нас все в порядке,
(We’re alright though)
(У нас все в порядке, )
Yeah we’re alright though
Да, у нас все в порядке,
(We’re alright though)
(У нас все в порядке, )
We are the kings and the queens of the new broken scene
Говорят, нам суждено проигрывать, и мы с этим не спорим,
Yeah we’re alright though
Да, у нас все в порядке,
(У нас все в порядке, )
Na na na na na na na na na na na
But we’re alright though
Но у нас все в порядке,
Na na na na na na na na na na na
Yeah we’re alright though
Да, у нас все в порядке,
Na na na na na na na na na na na
We are the kings and the queens of the new broken scene
Мы короли и королевы в новом, разрушенном королевстве,
Yeah we’re alright though
Да, у нас все в порядке.