Патрисия каас мой парень перевод

Перевод текста песни Patricia Kaas — Mon Mec a Moi

Mon Mec a Moi

Il joue avec mon coeur,
Il triche avec ma vie
Il dit des mots menteurs,
Et moi je crois tout c’qu’il dit
Les chansons qu’il me chante,
Les reves qu’il fait pour deux
C’est comme les bonbons menthe,
Ca fait du bien quand il pleut
Je m’raconte des histoires,
En ecoutant sa voix
C’est pas vrai ces histoires,
Mais moi j’y crois.

Mon mec а moi,
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour,
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis ou il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
oh oui,
Mon mec а moi…

Sa facon d’etre а moi,
Sans jamais dire je t’aime
C’est rien qu’du cinema,
Mais c’est du pareil au meme
Ce film en noir et blanc,
Qu’il m’a joue deux cents fois
C’est Gabin et Morgan,
Enfin ca ressemble а tout ca
j’m’raconte des histoires,
Des scenarios chinois
C’est pas vrai ces histoires,
Mais moi j’y crois

Mon mec а moi,
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour,
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis ou il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
oh oui,
Mon mec а moi…

[Chorus Harmonica]
Mon mec а moi,
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour,
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis où il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
oh oui, Mon mec а moi…
Mon mec а moi,
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour,
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis ou il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
Oh oui, Mon mec а moi…

p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>

Мой парень

Он играет с моим сердцем,
Он плутует с моей жизнью,
Он говорит мне лживые слова,
И я верю всему тому, что он мне говорит,
Песням, которые он мне поет,
Мечтам, которые он строит для двоих
Это как мятные конфеты,
Становится легче, когда идет дождь,
Я рассказываю себе истории,
Слушая свой голос,
Это не правда – эти истории,
Но я в них верю.

Мой парень,
Он мне говорит о приключениях
И когда они сверкают в его глазах,
Я могла бы провести так всю ночь,
Он говорит о любви так,
Как он говорит о машинах
И я иду за ним туда, куда он хочет
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит,
О, да!
Мой парень…

Его манера быть со мной,
Но не говорить никогда «я тебя люблю»,
Это конечно не кино,
Но очень похоже.
Этот черно-белый фильм,
В котором я сыграла двести раз,
Это – Габен и Морган,
В конце концов, что-то в этом роде,
Я рассказываю себе истории
По китайскому сценарию.
Это всё ложь – эти истории,
Но я в них верю.

Мой парень,
Он мне говорит о приключениях
И когда они сверкают в его глазах,
Я могла бы провести так всю ночь,
Он говорит о любви так,
Как он говорит о машинах
И я иду за ним туда, куда он хочет
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит,
О, да!
Мой парень…

[Припев]
Мой парень,
Он мне говорит о приключениях
И когда они сверкают в его глазах,
Я могла бы провести так всю ночь,
Он говорит о любви так,
Как он говорит о машинах
И я иду за ним туда, куда он хочет
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит,
О, да! Мой парень…
Мой парень,
Он мне говорит о приключениях
И когда они сверкают в его глазах,
Я могла бы провести так всю ночь,
Он говорит о любви так,
Как он говорит о машинах
И я иду за ним туда, куда он хочет
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит
Настолько я верю всему тому, что он мне говорит,
О, да! Мой парень…

Источник

Перевод песни Mon mec à moi (Patricia Kaas)

Mon mec à moi

Мой парень

Il joue avec mon cœur
Il triche avec ma vie
Il dit des mots menteurs
Et moi, je crois tout c’qu’il dit
Les chansons qu’il me chante
Les rêves qu’il fait pour deux
C’est comme les bonbons-menthe
Ça fait du bien quand il pleut
Je m’raconte des histoires
En écoutant sa voix
C’est pas vrai, ces histoires
Mais moi, j’y crois

Mon mec à moi
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’ pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis où il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Oh ! Oui, mon mec à moi

Sa façon d’être à moi
Sans jamais dire « je t’aime »
C’est rien qu’du cinéma
Mais c’est du pareil au même
Ce film en noir et blanc
Qu’il m’a joué deux cents fois
C’est Gabin et Morgan
Enfin ça ressemble à tout ça
J’m’raconte des histoires
Des scénarios chinois
C’est pas vrai, ces histoires
Mais moi, j’y crois

Mon mec à moi
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’ pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis où il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Oh ! Oui, mon mec à moi

Mon mec à moi
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’ pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis où il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Oh ! Oui, mon mec à moi
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’ pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis où il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Oh ! Oui, mon mec à moi

Моим сердцем он играет
И манипулирует моей жизнью,
Он произносит лживые слова,
А я верю в то, что он говорит.
Он поет мне песни,
Предается мечтам за нас двоих,
Это словно мятный леденец,
Еще ничего, когда идет дождь.
Слушая его голос,
Я себе морочу голову,
Эти россказни – сплошное вранье,
Но я в них верю.

Мой парень,
Он рассказывает о своих похождениях,
И у него блеск в глазах от них,
Я могла бы в них провести всю ночь,
Он говорит о любви также,
Как говорят о тачках,
А я следую за ним, куда он захочет.
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
О, да! Мой парень.

Его манера быть со мной –
Это никогда не говорить «люблю»
Это вовсе не так как в кино,
Но все едино.
Этот черно-белый фильм,
Который он мне прокрутил двести раз.
Это Габен и Морган,
Словом, это похоже на все это.
Я себе морочу голову
Всеми этими запутанными историями, 1
Эти россказни – сплошное вранье,
Но я в них верю.

Мой парень,
Он рассказывает о своих похождениях,
И у него блеск в глазах от них,
Я могла бы в них провести всю ночь,
Он говорит о любви также,
Как говорят о тачках,
А я следую за ним, куда он захочет.
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
О, да! Мой парень.

Мой парень,
Он рассказывает о своих похождениях,
И у него блеск в глазах от них,
Я могла бы в них провести всю ночь,
Он говорит о любви также,
Как говорят о тачках,
А я следую за ним, куда он захочет.
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
О, да! Мой парень,
Он рассказывает о своих похождениях,
И у него блеск в глазах от них,
Я могла бы в них провести всю ночь,
Он говорит о любви также,
Как говорят о тачках,
А я следую за ним, куда он захочет.
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
До такой степени я верю всему, что он мне говорит,
О, да! Мой парень.

Источник

Перевод песни Mon mec à moi (Patricia Kaas)

Mon mec à moi

Мучитель мой

Il joue avec mon cœur
Il triche avec ma vie
Il dit des mots menteurs
Et moi je crois tout c’qu’il dit
Les chansons qu’il me chante
Les rêves qu’il fait pour deux
C’est comme les bonbons menthe
Ça fait du bien quand il pleut
Je m’raconte des histoires
En écoutant sa voix
C’est pas vrai ces histoires
Mais moi j’y crois.

Mon mec à moi
Il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux
J’pourrais y passer la nuit
Il parle d’amour
Comme il parle des voitures
Et moi j’l’suis où il veut
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit
Oh oui
Mon mec à moi

Sa façon d’être à moi
Sans jamais dire je t’aime
C’est rien qu’du cinéma
Mais c’est du pareil au même
Ce film en noir et blanc
Qu’il m’a joué deux cents fois
C’est Gabin et Morgan
Enfin ça ressemble à tout ça
J’m’raconte des histoires
Des scénarios chinois
C’est pas vrai ces histoires
Mais moi j’y crois

Он мной играет зло,
Он мной не дорожит,
Он божество моё.
И зная это — молчит.
Меня воспламенил,
Заставив нежно петь.
Потом собой пленил,
В свою любовную сеть.
Я у него в плену —
Теперь его трофей.
Но я его люблю
Ещё сильней.

О, сколько раз
Я пыталась очнуться.
Я с ним хотела порвать,
Старалась всё позабыть.
Но каждый раз
Умолял он вернуться —
Просил его не бросать
Молил меня всё простить
Молил меня всё забыть
О-о, ты
Мучитель мой.

Я в клетке у него
Считаю снова дни.
Он господин всего,
А я раба лишь любви.
Его я взгляда жду —
И таю перед ним.
Я встречи с ним ищу,
Ведь я больна только им.
Но всё вернулось вновь,
Вновь на круги своя.
Ведь для него любовь —
Это игра.

Этот перевод вольный. Но количество гласных русского перевода, вернее перепева, соответствуют французскому оригиналу и поэтому всё идеально ложится на музыку

Эта же песня в других альбомах Rien ne s’arrête , Generique и Mademoiselle chante с другими вариантами перевода

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector