Содержание
Памятник архитектуры: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: monument, memorial, record
- памятник затопленным кораблям — monument to the scuttled ships
- Памятник детям-жертвам атомного взрыва — statue of the a-bomb children
- памятник культурного наследия Cane River — cane river national heritage area
- исторический памятник Portland Club — portland club
- памятник Погибшим морякам и рыбакам — monument to the sailors and fishermen lost at sea
- исторический памятник Jethro Coffin House — jethro coffin house
- озёрный (памятник природы) — the Lake (natural monument)
- монументальный памятник — a monument
- памятник культуры и зодчества — cultural and architectural monument
- памятник культуры и искусства — monument of culture and art
имя существительное: architecture
- архитектура распределенной реляционной базы данных — distributed relational data base architecture
- архитектура Microsoft Active Scripting — Microsoft Active Scripting architecture
- архитектура кластеризации — clustering architecture
- дигитальная архитектура — Digital architecture
- древнегреческая архитектура — Ancient Greek architecture
- ионик (архитектура) — Ionic (architecture)
- кинетическая архитектура — kinetic architecture
- многоуровневая архитектура — layered architecture
- архитектура информационных систем — information systems architecture
- архитектура динамического управления питанием — dynamic power management architecture
Предложения с «памятник архитектуры»
Его семья уничтожила памятник архитектуры, а вместо него поставила танк! | His family destroys an architectural work and replaces it with a tank! |
Памятник архитектуры должен соответствовать полудюжине исторических критериев, для регистрации. | A landmark needs to meet half a dozen historical criteria to be registered. |
Йозеф Гофман, ученик Вагнера, построил в 1906-1911 годах в Брюсселе памятник архитектуры раннего модернизма-Дворец Стоклет. | Josef Hoffmann, a student of Wagner, constructed a landmark of early modernist architecture, the Palais Stoclet, in Brussels, in 1906–1911. |
Другие результаты | |
Они памятник человечеству и нашим бесконечным возможностям. | They’re a monument to our human brilliance and everything that is possible. |
Отсюда из окна открывается вид на памятник президенту Джеферсону. | The view from the window includes the Jefferson Memorial. |
Конечно, памятник первому президенту Джорджу Вашингтону всего лишь простой обелиск, но с вершины его мы смогли обозреть весь округ Колумбия. | Sure, the monument to the first President George Washington is just a simple obelisk, but from the top we could look round the whole District of Columbia. |
В Вашингтоне много достопримечательностей , например : Библиотека Конгресса , памятник Джорджу Вашингтону , Мемориал Линкольна , Могила Неизвестного Солдата , Арлингтонское Национальное кладбище , Мемориал Джефферсона , Пенсильвания Авеню , Пентагон. | Washington has many sights, for example: the Library of the Congress, the monument to George Washington, the Lincoln Memorial, the Tomb of the Unknown Soldier, Arlington National Cemetery, Jefferson Memorial, Pennsylvania avenue, Pentagon. |
Памятник Джорджу Вашингтону похож на очень большой карандаш . | The Monument to George Washington looks like a very big pencil. |
В Кембридже в колледже Тринити находится памятник Ньютону с надписью : Ньютон , пре — взошедший всех мужей науки . | There is a monument to Newton in Trinity College at Cambridge with the inscription: Newton, who Surpassed All Men of Science. |
И по крайней мере одна оставила о себе памятник. | And at least one had left a monument behind it. |
Мой любимый памятник – это статуя Высоцкому. | My favourite monument is a statue for Visotskiy. |
Наиболее известные из них- памятник Т.Шевченку, возведенный в 1935 году. | The most prominent of them is the one to T.Shevchenko built in 1935. |
Этот памятник США получили в подарок от Франции в 1884 г. Франция преподнесла памятник Америке как символ дружбы. | France gave the statue to America in 1884 as a symbol of friendship. |
Памятник был воздвигнут в память великого драматурга в Уголоке Поэтов в Вестминстерском аббатстве. | A monument was erected to the memory of the great playwright in the Poet’s Corner in Westminster Abbey. |
Мне удалось увидеть этот памятник, и он произвел на меня большое впечатление. | I have managed to see this monument and it has made a great impression on me. |
Это древний памятник из камней, расположенных либо по кругу, либо в форме подковы. | It’s an ancient monument made of stones standing either in circle or in a horseshoe shape. |
Мисс Офель одиноко проживала на окраине Олбани в особняке, являвшем собой памятник безвкусице викторианской поры. | Miss Ophel lived alone in a monument to Victorian poor taste on the outskirts of Albany. |
Когда я умру, пусть сожгут мое чучело, поставят памятник или вообще обо мне забудут. | When I’m dead, they can burn me in effigy or build a statue or forget about me completely. |
Рядом с этим простым надгробием стоял богатый памятник, украшенный урной и барельефами. | By the side of this stone, which was a simple slab at the head of a grave, stood a rich monument, decorated with an urn and ornamented with the chisel. |
А так же один из знаменитых парков в Европе и природный памятник, который находится в списке мирового наследия ЮНЕСКО. | It was declared a national park in 1983. Its coastline is low and rocky, very easy to get to, and it has many sandy and pebbled beaches. |
Ты же построил настоящий памятник крутизне. | You really have built a giant monument to awesomeness. |
Си воспользовался возможностью, чтобы вбить клин между двумя основными азиатскими союзниками Америки, и построил памятник Ану. | Xi seized the opportunity to drive a wedge between America’s two main Asian allies, and built a memorial to Ahn. |
Памятник свободы. На вершине Шипка во время Русско-тур. | Aquapolis is first and biggest water sports park in Bulgaria, built in unique s. |
Цистерцианский монастырь, основанный в 1263 г., национальный памятник культуры. | Monastery founded in the year 1263, national cultural monument. |
Заметим, что на большинстве архитектур системный загрузчик считает, что используется клавиатура с раскладкой QWERTY. | Note that on most architectures the boot loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard. |
Природные объекты наблюдения: Гора Ко — как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов. | Natural objects of watching: Mountain Ko — a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns. |
В нем содержится вывод о том, что как национальный памятник рифов острова Бак, так и национальный памятник коралловых рифов являются федеральной собственностью. | It concluded that both the Buck Island Reef National Monument and the Coral Reef National Monument are federally owned. |
Си воспользовался возможностью, чтобы вбить клин между двумя основными азиатскими союзниками Америки, и построил памятник Ану. | Xi seized the opportunity to drive a wedge between America’s two main Asian allies, and built a memorial to Ahn. |
Сейчас в Александрии популярен античный памятник — колонна Помпея, расположенная на древнем акрополе. | Now in Alexandria the antique monument — column Pompey, located on an ancient acropolis is popular. |
Памятник генералу Сукре — любимому сподвижнику Освободителя Симона Боливара. | The monument to General Sucre — favourite fellow-fighter of Liberador Simon Bolivar. |
Памятник погибшим ментам в парке на Совнаркомовской. | Statue of the dead policemen in the park on Sovnarkomovskaya. |
И, наконец, Эмбесси Роу — исторический памятник, потому что в истории Кимаерики парижская диаспора зародилась там, где было это посольство. | And then Embassy Row is actually a historical site, because in the Kymaerican story this is where the Parisian Diaspora started, where there embassy was. |
Такой памятник также явно отсутствует вблизи Кремля. | Such a monument is also notably absent from the vicinity of the Kremlin. |
7. Это не единственный памятник собаке в России: существует также памятник летавшей в космос в 1957 году Лайке. | 7. That isn’t the only sculpture of a dog in Russia — there’s also this monument to Laika, the hound that went to space in 1957. |
Знаменитый памятник, обнаруженный в центре Рима, находится в том же месте, где когда-то «Дуче» обратился со своей пламенной речью к своим почитателям – здание (с балконом, с которого он произнес речь — прим. перев.) недавно отреставрировали и вновь открыли для всеобщего обозрения. | The famous monument in the center of Rome is also where “Il Duce” delivered his fiery addresses to followers; the structure was recently restored and reopened. |
Разрушенный танк, принадлежащий национальной гвардии Самозы, был оставлен, как памятник в парке в Манагуа. И он преобразился благодаря энергии и душе ребёнка. | A destroyed tank belonging to Somoza’s national guard was left as a monument in a park in Managua, and was transformed by the energy and spirit of a child. |
Действительно, в начале этого года Москву взволновали споры о том, стоит ли строить памятник мертвому диктатору. | Indeed, earlier this year, Moscow was roiled by debates about whether or not to build a statue to the dead dictator. |
Памятник Ленину открылся в 1970 году, и его открытие было приурочено к 100-летнему юбилею вождя. | The Lenin monument opened in 1970 to commemorate the revolutionary leader’s 100th anniversary. |
В то же время, неудержимое стремление Ирана разрабатывать ядерное оружие может рассматриваться как памятник провала усилий международного сообщества по сдерживанию распространения атомного оружия в регионе. | Meanwhile, Iran’s unstoppable rush to develop nuclear weapons could prove to be a monument to the international community’s failure to stem the atomic tide in the region. |
Новый депутат от нашего района, для которого он откроет памятник и скажет речы. | Our new member of parliament will unveil a monument and give a speech. |
Депутат от нашего района, для которого он откроет памятник и скажет речы. | He is our member of parliament, who will now unveil a monument and give a speech. |
Но сегодня я с гордостью открываю этот замечательный памятник. | But, it is with pride that I unveil this noble statue today. |
Мой пекарь приготовил съедобный памятник к смерти Каина. | My baker has prepared an edible monument to Cain’s demise. |
Так или иначе, как я и говорила, памятник будет готов на литейном заводе на следующей неделе и будет готов к установке. | So anyway, as I was saying, the monument comes out of the foundry next week and will be ready for installation. |
К сожалению, все пушечные ядра переплавили в памятник Джо Патерно, который потом переделали в Юджина Леви. | Unfortunately, all our cannonballs were melted down to make a statue of Joe Paterno, which we changed to look like Eugene Levy. |
Когда я умру, пусть сожгут мое чучело, поставят памятник или вообще обо мне забудут. | When I’m dead, they can burn me in effigy or build a statue or forget about me completely. |
За это мне поставят памятник. | They’re erecting a statue to me in the park next week. |
Большой очаг времен викторианского величия стоял холодный и бесполезный, словно памятник минувшей эпохе. | The large kitchen range of the days of Victorian grandeur stood cold and unused, like an altar of the past. |
Я собирался представить сегодня прекрасный памятник. | I had intended to unveil a beautiful stone memorial today. |
Сержант Харди взобрался на памятник. Для смеха. | Sergeant Hardy climbed up, Sir, just for a lark, sir. |
Шах Джахан построил Тадж Махал как памятник своей бессмертной любви к жене. | Shah Jahan built the Taj Majal as a monument to his undying love for his wife. |
Ну и, конечно, мы должны поставить отцу памятник — большой, настоящий. | And of course we must set up a monument to our father-a big one. |
Где-то здесь, говорят, думают ей поставить памятник. | They say they’re going to set up a monument to her somewhere here. |
К счастью, когда армейский штаб начали восстанавливать, как военный памятник, Руины Алтаря были обнаружены. | Fortunately, when Army Headquarters were rebuilt as a war memorial, the remains of the altar were discovered. |
Блюменталь снова превратился в гранитный памятник. | Blumenthal was again standing there like a glee-club president in granite. |
Новое искусство берется за памятник в том виде, в каком его находит, отражается в нем, уподобляет его себе, продолжает согласно своей фантазии и, если может, заканчивает его. | The new art takes the monument where it finds it, incrusts itself there, assimilates it to itself, develops it according to its fancy, and finishes it if it can. |
Я создаю. тебе памятник, гробницу. | I’m creating a. monument to you, — a shrine. |
Поэтому я и установила свой маленький незаметный памятник как дань памяти о нём. | Therefore, I put up my little discreet monument as a private homage to his memory. |
Она побывала в Ватерлоо и в Лекене, где памятник Джорджу Осборну произвел на нее сильное впечатление. | She went to Waterloo and to Laeken, where George Osborne’s monument much struck her. |
Его собственную роль в картине, которая была ему так дорога, ты урезал до минимума, а из меня ты сделал памятник своему эгоизму. | Cutting down his part in his own picture, building me up as a monument to your own ego while you were ruining him! |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
- Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.