Слова приветствия и прощания на аварском языке. Чем больше напишите, тем лучше
ПРИВЕТСТВИЕ — САЛАМ КЬЕЙ
Здравствуй! Доброе утро! (к муж. ) — ВорчIами!
Здравствуй! Доброе утро! (к жен. ) — ЙорчIами!
Салам алейкум! (приветствие) — АсаламгIалайкум!
Ваалейкум салам! (ответ) — ВагIалайкум салам!
С приездом! (к муж. ) — ЛъикI щварав!
С приездом! (к жен. ) — ЛъикI щварай!
С приездом! (мн. ч. ) — ЛъикI щварал!
С возвращением! (к муж. ) — ЛъикI вуссарав!
Рад застать в здравии! (к муж. ) — ЛъикI ватарав!
С возвращением! (к жен. ) — ЛъикI йуссарай!
Рад застать в здравии! (к жен. ) — ЛъикI ятарай!
Очень рад! — ЦIакъ вохарав вуго!
Очень рада! — ЦIакъ йохарай йиго!
И я рад! — Дунги вохарав вуго!
И я рада! — Дунги йохарай йиго!
Как себя чувствуете? — Щиб хIал бугеб?
Как дела? — Иш кин бугеб?
Как твои дела? — Дур иш кин бугеб?
Спасибо, хорошо — Баркала, лъикI буго
Спасибо, неплохо — Баркала, квеш гьечIо
Как здоровье? — Сахлъи кин бугеб?
Здоровье неплохое — Сахлъи квеш гьечIо
Какие новости? — ЦIияб хабар щиб бугеб?
Новостей нет — ЦIияб хабар гьечIо
Что нового? — ЦIияб жо щиб бугеб?
Ничего нового — ЦIияб жо гьечIо
Как семья? — Хъизан кин бугеб?
Как дети? — Лъимал кин ругел?
Спасибо, неплохо — Баркала, квеш гьечIо
Я рад нашей встрече — Мун вихьиялдаса дун вохарав вуго
Мы тоже рады нашей встрече — Мун вихьиялдаса нижги рохарал руго
ПРОЩАНИЕ — КЪО-МЕХ ЛЪИКI ГЬАБИ
До свидания! — Нахъа лъикI рихьаги!
Прощай (те) ! — Къо-мех лъикI!
Счастливого пути! — Нух битIаги! (1)
Счастливо оставаться! — Рохалида таги!
Будьте здоровы! — Сахлъиялда таги!
Всего хорошего! (мн. ч. ) — ЛъикIго рукIа!
Всего доброго! — ЛъикIго таги!
Мы еще увидимся — Нилъ жеги рихьила
Не забывай (те) нас! — Ниж кIочон тоге!
Приходите (приезжайте) еще к нам! — Жеги рачIа нижехъе!
Звони (те) нам! — Нижехъе кIалъай!
Пиши (те) нам письма! — Нижехъе кагътал хъвай!
Я пришел попрощаться с вами — Дун вачIана нужергун къо-мех лъикI гьабизе
Передай (те) привет мужу — Салам бице росасда
Желаю хорошо добраться домой! — Рокъоре лъикI щваги!
Спокойной ночи! — Сордо лъикI!
(Ответ) — Радал лъикI рихьаги!
Добрых вестей! — Хабар лъикIаб рагIаги!
Мне пора идти домой (муж. ) — Дие рокъове ине мех щвана
(жен. ) — Дие рокъое ине мех щвана
Спасибо, меня ждут — Баркала, дихъ ралагьун чIун руго
Ну, мы пошли! — Гьа, ниж анаха!
До свидания, приходите (приезжайте) к нам еще! — Къо-мех лъикI, рачIа жеги нижехъе!
Передайте вашим привет — Нужеразда салам бице
Спасибо, до свидания! — Баркала, къо-мех лъикI!
Пакъир перевод с аварского
я-то -гІаги (хоть, хотя, хотя бы; though; رغم أن; rağmen) =мун
вачІун вукІаравани хоть ты приходил бы -духъ (повидимому, чтобы было; apparently was to; görünüşe göre oldu; على ما يبدو كان ل) частица, в основном выражающая вероятие, правдоподобность =бегьиле
буго гьаб — по видимому, это годится; Далее… -лъила (кажется; it seems; يبدو; görünüyor) придаёт характер неуверенности =эмен рокъов вуго
кажется, отец дома -цин (ли; whether; سواء; olup olmadığını) =вачIун
гьечIодай нилъер гьобол? не приехал ли наш гость? агь (ай, ах, о, увы; ah, oh, alas; ah, ne yazık ki; آه، يا للأسف) =
, алъул гьитинлъи! — ах, какая она маленькая!;
, мун вугев цо хІалалда чІоларев чи! — о, какой ты непоседа! агь (скорбный вздох, стон; groan; inilti; أنين) =
алъги огьалъги нилъее кумек гьабиларо — ахи да охи нам не помогут агьа (ага, вот так, да; yeah; evet; نعم) =
, мунгийищ гІахьаллъарав гьеб ишалъулъ? — ага, и ты участвовал в этом деле?; БичІчІанищ дуда? — Агьа, бичІчІана — Ты понял? — Ага, понял агьи (ахи, ахи-охи, скорбные вздохи; groans — moans; kederli iç geçiriyor homurdanıyor; تتنهد الحزينة) =
ги угьиги тун — без ахов и охов, без скорбных вздохов ада-даци (тетя-дядя; aunt- uncle; teyze-amca; عمة- عمه) азалалда (то, что предписано [Аллахом]; what is prescribed [by Allah]; [Allah’ın] reçete ne; ما يشرع [الله) =
хъвараб жо дунялалда лъугьина — то, что предписано [Аллахом], случится в мире Далее… азалияб (вечный, бесконечный (во времени); не имеющий ни начала ни конца 2) предопределённый, предначертанный; eternal; ebedi; أبدية) =
къадар хисуларо — предначертанное не подвергается изменению Далее… азалияв-абадияв (вечный (во времени); the eternal (in time); (zaman olarak) sonsuz; الأبدية (في الوقت المناسب)) =
къудраталъул Аллагь — вечный и всемогущий Аллах азараб (слабый, худой; thin; ince; رقيقة) =
в чи — слабый человек;
й гІадан — слабая женщина;
л чахъаби — худые овцы азарабго (вся тысяча; all one thousand; her bin; كل ألف) =ихдал
чахъу магІарде бачана вехьас — весной всю тысячу овец [без потерь] перегнал чабан в горы;
баркала — огромное спасибо; букв. Далее… азарабилеб (тысячный; thousandth; bininci; الالف) азаралда (тысяча; thousand; bin; ألف) (служит для образования составных числительных от 1001 до 1999) =
ичІнусиялда ункъоялда анцІила ичІго — тысяча девятьсот девяносто девять;
цо сордо — тысяча Далее… азарго (тысяча; thousand; bin; ألف) =
гъурущ — [одна] тысяча рублей;
сон бараб — тысячелетний азаргогІан (около тысячи; примерно, приблизительно тысяча; about a thousand; yaklaşık bin; نحو ألف) =
гІан чи — около тысячи человек азаргояб (тысяча (из многих, из общего количества); thousand (of many); bin (birçok); ألف (من كثير)) =
б тІаса бищана гІиял рехъабазда гъорлъа — из отар выбрали тысячу овец;
Пакъир перевод с аварского
Перец — … Википедия
ПЕРЕЦ — ПЕРЕЦ. Как пряность в кулинарии применяется перец чёрный и белый, душистый и красный (стручковый). Чёрный и белый перец представляет собой высушенные плоды тропического древесного растения семейства перечных. Чтобы получить чёрный перец,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Перец — Перец. Плодоносящее растение перца овощного. ПЕРЕЦ, 1) род кустарников и лиан, реже небольших деревьев и трав (семейство перцевые). Около 700 (по другим данным, около 2000) видов, в тропиках обоих полушарий. В культуре 9 видов. Наибольшее… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ПЕРЕЦ — Многолетнее травянистое растение или полукустарник из семейства пасленовых. Близкий родственник томата. В культуре перец разводят как однолетнее растение в двух формах сладкий (овощной перец) и острый (пряный стручковый перец). У сладкого перца… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
ПЕРЕЦ — муж. (першить) растенье и пряное, жгучее семя его, Piper nigrum, черный перец. Красный или английскии перец, еще жгучее. Красный турецкий, стручковый, Capsicum annuum. Дикий перец, волчий перец, растение волчья ягода, волчье лыко. Daphne… … Толковый словарь Даля
Перец — Ицхок Лейбуш (1851 1915) еврейский поэт, новеллист, драматург и публицист. Р. в Замостье Люблинской губ. Получил традиционное религиозное воспитание. С ранней юности увлекался еврейским просветительством («Гаскала»), знакомился с европейской… … Литературная энциклопедия
ПЕРЕЦ — (Piper), род растений сем. перцевых. Кустарники и лианы, реже небольшие деревья и травы. Ок. 700 (по др. данным, ок. 2000) видов, в тропиках обоих полушарий, гл. обр. в Америке и в муссонных областях Вост. Азии. В культуре 9 видов. Наибольшее… … Биологический энциклопедический словарь
перец — задать перцу. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. перец мужской половой орган, елдык, перчик, соль, кустарник, мужской член, изюминка, достоинство, капсикум, пасленовый,… … Словарь синонимов
ПЕРЕЦ — ПЕРЕЦ, перца, мн. нет, муж. 1. Растение из семейства перечных, плоды которого имеют специфический острый и жгучий вкус и употребляются в кушаньях, как пряность. Черный перец. Кайеннский, или испанский стручковый перец не принадлежит к этому… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЦ — 1) Род лазящих кустарников (лиан), редко деревьев и трав семейства перечных. Ок. 700 видов, главным образом в тропиках Америки и в муссонных областях Вост. Азии. Наибольшее значение имеет перец черный пряное растение, возделываемое в тропических… … Большой Энциклопедический словарь
ПЕРЕЦ — (муж.) Перец означает прорывающийся . Перец в Торе – сын Йеуды (Берешит 38:29). Мужские еврейские имена. Словарь значений … Словарь личных имен