Пакет документов перевод на английский
Пакет документов полный — полный пакет документов совокупность всех оформленных в установленном порядке документов и (или) сведений из документов, необходимых и достаточных для подготовки и выдачи заявителю конечного документа по результатам предоставления государственной … Официальная терминология
Пакет документов первичный — первичный пакет документов совокупность предоставляемых или предъявляемых заявителем документов, необходимых и достаточных для начала процесса предоставления государственной услуги. Источник: Модельный закон об электронных государственных… … Официальная терминология
ПАКЕТ ДОКУМЕНТОВ ПО ОЧИСТКЕ СУДНА — CLEAR ANCE PAPERSСм. ОЧИЩАТЬ ОТ ПОШЛИН … Энциклопедия банковского дела и финансов
Пакет документов, необходимый ИП для получения кредита — Физические лица, занимающиеся предпринимательской деятельностью без образования юридического лица или ведущие частную практику (адвокаты, нотариусы, юристы и т. п.), подтверждают свое финансовое состояние перед кредитным учреждением особым… … Банковская энциклопедия
пакет — 01.02.04 пакет [ packet] (1): Блок данных, посланный по каналу связи. Примечание Каждый пакет может содержать в дополнение к фактическому сообщению информацию об отправителе, получателе, а также для контроля ошибок. Пакеты могут иметь… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет проверочных документов — 3.28 пакет проверочных документов (verification dossier): Комплект документов, показывающих соответствие электрооборудования и установок. Источник: ГОСТ Р МЭК 61241 14 2008: Электрооборудование … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пакет электронных документов — (данных): совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник: ГОСТ 2.511 2011. Межгосударственный стандарт. Единая система конструкторской документации. Правила передачи… … Официальная терминология
ПАКЕТ — ПАКЕТ, а, муж. 1. Бумажный свёрток, упаковка с чем н. Завернуть вещи в п. или пакетом. Индивидуальный п. (набор перевязочного материала для оказания первой медицинской помощи). 2. Бумажный мешок для продуктов, кулёк. П. с крупой. Молоко в пакетах … Толковый словарь Ожегова
Пакет штампа — 30. Пакет штампа Узел для фиксации и (или) крепления рабочих элементов штампа, закрепляемый в блоке штампа Источник: ГОСТ 15830 84: Обработка металлов давлением. Штампы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет электронных документов — 3.1.2 пакет электронных документов (данных): Совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет — сущ., м., . Морфология: (нет) чего? пакета, чему? пакету, (вижу) что? пакет, чем? пакетом, о чём? о пакете; мн. что? пакеты, (нет) чего? пакетов, чему? пакетам, (вижу) что? пакеты, чем? пакетами, о чём? о пакетах 1. Пакетом называют предмет,… … Толковый словарь Дмитриева
Пакет документов перевод на английский
Пакет документов полный — полный пакет документов совокупность всех оформленных в установленном порядке документов и (или) сведений из документов, необходимых и достаточных для подготовки и выдачи заявителю конечного документа по результатам предоставления государственной … Официальная терминология
Пакет документов первичный — первичный пакет документов совокупность предоставляемых или предъявляемых заявителем документов, необходимых и достаточных для начала процесса предоставления государственной услуги. Источник: Модельный закон об электронных государственных… … Официальная терминология
ПАКЕТ ДОКУМЕНТОВ ПО ОЧИСТКЕ СУДНА — CLEAR ANCE PAPERSСм. ОЧИЩАТЬ ОТ ПОШЛИН … Энциклопедия банковского дела и финансов
Пакет документов, необходимый ИП для получения кредита — Физические лица, занимающиеся предпринимательской деятельностью без образования юридического лица или ведущие частную практику (адвокаты, нотариусы, юристы и т. п.), подтверждают свое финансовое состояние перед кредитным учреждением особым… … Банковская энциклопедия
пакет — 01.02.04 пакет [ packet] (1): Блок данных, посланный по каналу связи. Примечание Каждый пакет может содержать в дополнение к фактическому сообщению информацию об отправителе, получателе, а также для контроля ошибок. Пакеты могут иметь… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет проверочных документов — 3.28 пакет проверочных документов (verification dossier): Комплект документов, показывающих соответствие электрооборудования и установок. Источник: ГОСТ Р МЭК 61241 14 2008: Электрооборудование … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пакет электронных документов — (данных): совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник: ГОСТ 2.511 2011. Межгосударственный стандарт. Единая система конструкторской документации. Правила передачи… … Официальная терминология
ПАКЕТ — ПАКЕТ, а, муж. 1. Бумажный свёрток, упаковка с чем н. Завернуть вещи в п. или пакетом. Индивидуальный п. (набор перевязочного материала для оказания первой медицинской помощи). 2. Бумажный мешок для продуктов, кулёк. П. с крупой. Молоко в пакетах … Толковый словарь Ожегова
Пакет штампа — 30. Пакет штампа Узел для фиксации и (или) крепления рабочих элементов штампа, закрепляемый в блоке штампа Источник: ГОСТ 15830 84: Обработка металлов давлением. Штампы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет электронных документов — 3.1.2 пакет электронных документов (данных): Совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет — сущ., м., . Морфология: (нет) чего? пакета, чему? пакету, (вижу) что? пакет, чем? пакетом, о чём? о пакете; мн. что? пакеты, (нет) чего? пакетов, чему? пакетам, (вижу) что? пакеты, чем? пакетами, о чём? о пакетах 1. Пакетом называют предмет,… … Толковый словарь Дмитриева
Пакет документов: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: package, packet, parcel, pack, batch, bundle, pile, convolute
- пакет перфокарт — card pack
- пакет (в) — pack (into)
- многослойный пакет — several plies bag
- бесплатный информационный пакет — free information pack
- маркированный входящий пакет — tagged incoming packet
- комплексный программный пакет — comprehensive software suite
- пакет предложений по оказанию гуманитарной помощи — package of humanitarian aid
- контрольный пакет акций — controlling stake
- пакет одноразового использования — disposable bag
- единый пакет предложений — integral package
имя существительное: document, paper, instrument, legal instrument, writing, record, deed, bill, conveyance
- официальный документ — official document
- юридический документ — legal paper
- составить документ — draw up a deed
- документ сделки — transaction document
- требуемый документ — required document
- релевантный документ — relevant document
- документ на ввоз — entry document
- сопроводительный документ — accompanying document
- сохранять документ — save document
- выездной документ — exit documents
Предложения с «пакет документов»
По новым правилам, чтобы пересечь границу, мне нужен дополнительный пакет документов и оплата страховки груза. | According to the new rules, I need an additional packet of documents and payment of freight insurance to cross the border . |
Утром, когда мистер Ван Ортон поднимется по трапу своего самолета, у него будут все соглашения и дополнения. Полный пакет документов, безукоризненно проверенных. | When Mr. Van Orton boards his plane on the morrow, he will have every agreement and addendum, the complete closing package, flawlessly revised. |
Мы рассматриваем пакет документов УНПП номер 166616. | We are reviewing IPRA packet log number 166616. |
Когда пакет документов будет собран, человеку нужно будет обратиться в транспортный орган и записаться на экзамен. | When the package of documents will be collected person need to appeal to the Transport Authority and sign up for the exam. |
На конференции был подготовлен пакет документов под общим названием климатические ворота Дохи. | The Conference produced a package of documents collectively titled The Doha Climate Gateway. |
Другие результаты | |
ФБР отправило Кингу пакет с аудиозаписью и запиской, черновик которой спустя много лет был найден в архивах ФБР. | The FBI sent a package of these recordings along with a handwritten note to Dr.King, and a draft of this note was found in FBI archives years later. |
Или пакет акций. | It could be a stock trade. |
Мы утверждаем, что Бюро скрывало этот документ от суда. | We contend that the state withheld this document from discovery. |
Мы оплатим вам издержки за этот пакет и пришлем новый. | We’ll credit you for this packet and submit another. |
Джошуа покосился на пакет, закрывавший его собственную руку. | Joshua glanced at the package glove covering his hand. |
Прочитайте любой официальный документ, послушайте любого гуру бизнеса. | Read any government document, listen to some corporate guru. |
Пушка, патроны, пакет, фляга, нож. | Stem, ammunition, pack, canteen, knife. |
Плюс мой папа послал в помощь пакет копчёного мяса | Plus my dad sent a care package of smoked meats |
Всего лишь поместили маленький пакет в нижнюю часть живота. | We merely slipped a little package into your lower tummy. |
Я бросил пакет на кухне и повез ее домой. | I hid the package and went to take her home. |
Он держал в руках пакет, который там забыл. | He was just picking up a package he left behind. |
Бумажный пакет, банка с соусом, шоколадный батончик. | The paper bag, can of soup, candy bar. |
Анни бросила пакет со льдом в корзину для мусора. | She tossed her dripping ice bag into the trash. |
Потом нащупал бумажный пакет и начал перебирать его содержимое. | Then I located the paper bag and pawed through it. |
Каждый квадратный фут собирать в отдельный пакет для улик. | Square foot by square foot into separate evidence bags. |
Документ готов к подписанию, Верховный Лидер | The document is ready to be signed, Supreme Leader. |
Товары могут быть завернуты или упакованы в коробку или пакет. | The goods can be wrapped up or packed in a box or parcel. |
Весь этот документ официально устанавливает отцовство Джулиано тем самым давая ему право на фамилии Медичи. | All this document does is officially establish Giuliano is his father, thereby giving him the right to the Medici surname. |
Дэниель предположила, что у Лорны не было завещания, но документ соответствовал натуре и характеру Лорны. | Danielle had speculated that Lorna wouldn’t have a will, but the document seemed consistent with Lorna’s systematic nature. |
Этот документ подтверждает ваше согласие отбыть наказание сроком полных 4 года за все эти ограбления. | This document confirms your agreement to serve a total of four years for all these robberies. |
В ней были перечислены сумка, восемь предметов одежды, пакет с туалетными принадлежностями, четыре ботинка. | It listed a garment bag, eight articles of clothing, a toilet bag, four shoes. |
Потом сложил в пластиковый пакет всю запасную одежду и туалетные принадлежности. | Then he placed his extra clothing in a plastic rubbish bag, along with his toiletries. |
Они дали тебе пакет с клопами, которых убили. | They give you a bag of the bedbugs they killed. |
Он вытащил из холодильника пакет молока и достал ложку для сахара. | He fetched a carton of milk from the refrigerator and found a spoon for the sugar bowl. |
Там было два письма и квадратный пакет, обернутый бумагой и оклеенный лентой. | Within the box lay two letters and a square package wrapped in brown paper, sealed with brown tape. |
Один из мрашанцев взял документ и долго рассматривал его, потом неохотно отдал. | One of the Mrachanis took the wallet at one point and examined the card closely before almost reluctantly handing it back. |
Подбирает веревку, сворачивает в моток и сует пластиковый пакет в карман пальто. | I pick up the rope, coil it and tuck it inside a plastic bag, which I then shove into a coat pocket. |
Свидетельство о браке, свидетельство о крещении и документ, удостоверяющий личность. | A wedding certificate, a certificate of baptism and proof of identity. |
В Америке этот документ назывался бы Специальной национальной разведывательной оценкой. | In America it would be called a Special National Intelligence Estimate. |
К тому времени, когда появился помощник, Форсайт уже изучил документ и вновь перечитывал ключевые места. | He had finished the report and was starting to reread the salient parts when the aide arrived. |
Клинт печатал длиннющий документ и каждые пять минут хватал телефонную трубку. | Glint typed away on long paper and grabbed the phone every five minutes. |
Я нащупал в сумке на поясе пакет с чипсами и кинул его дракону. | I felt in my belt pouch for a packet of crisps and flipped it to him. |
Этот бесценный документ хранился в ее депозитном ящике в Первом коммерческом банке. | The paper was now safely locked away in her safe-deposit box at First Commerce Bank. |
Сирано кивнул одному из своих людей, и тот вытащил из сумки пакет пластиковой взрывчатки. | He gestured at one of his men, and the fellow removed a package of plastic explosive from a small box. |
Но потом он увидел невзрачный маленький пакет, завернутый в коричневую бумагу, на полу. | Then he noticed a grubby little package wrapped up in brown paper lying on the floor. |
Рука его поднялась, и целлофановый пакет упал между пластиковыми прутьями решетки. | His arm came up and a cellophane package fell between the plastic bars. |
Известно ли вам, что Протектор намеревается вынести на следующий Конклав очередной пакет реформ? | Were you aware that the Protector intends to introduce an additional bundle of reforms and associated measures before the next Conclave of Steadholders? |
Прямо на полу около ванны лежал переносной холодильник и бумажный продуктовый пакет. | On the floor behind my end of the tub sits the Igloo ice chest and the grocery bag. |
Он достал из рюкзака полиэтиленовый пакет и начал складывать туда кости. | He pulled a grocery sack out of his book bag and began placing the bones in the sack. |
Он кладет конверт на прямоугольный фланелевый пакет, который Кейс все еще держит перед собой. | He places the envelope on the rectangular woolen parcel, which she’s still holding before her as though it were a tray. |
Сильво вытащил небольшой пакет, завернутый в промасленную кожу и стянутый тонким ремешком. | Sylvo came up with a small parcel wrapped in oiled skin and tied with leather thongs. |
Пакет, в который завернут его автомат, лежал на земле рядом с арендованным автомобилем. | His gun-containing parcel was sitting on the ground next to his rental car. |
Пусть Харви подпишет заявление под присягой, что этот документ никогда не появлялся в его кабинете. | I’d like Harvey to sign this affidavit swearing that his office never received the memo. |
Я пыталась получить документ об освобождении для парня поддельно обвиненного в сопротивлении. | I’m trying to get a pass for a guy On a bogus resisting charge. |
Он говорит, что сам по себе этот документ не позволяет аннулировать претензии Венди. | He’s saying the release alone won’t invalidate wendy’s claim. |
Привратник вчера нашёл пакет с травой в профессорской после генеральной репетиции. | Porter found a bag of pot in the senior common room yesterday, after the dress rehearsal. |
Я открыла багажник и положила в него пакет с пластиковой банкой. | I opened the trunk and set the plastic bag inside it. |
Для этого родители или опекуны должны подписать прилагаемый документ-разрешение. | Please give the enclosed permission form to your parent or guardian to sign. |
Он выбросил мусорный пакет в бак под вашим окном. | He threw a garbage bag in the dumpster below your window. |
Я нашла тот пакет, что они выбросили в мусор. | I went through the bag they dumped in the trash. |
Запечатываю капсулу в прозрачный пластиковый пакет для сбора улик. | I seal the stub and the hairs inside a small transparent plastic evidence bag. |
Я положила Ирину в пакет для мусора и стащила её вниз по лестнице. | I put Irina in a garbage bag and dragged her downstairs. |
Теперь же собственный документ не позволял Сэму запретить проповеди миссионеров Церкви Второго Шанса. | But his own document forbade Sam to stop the missionaries of the Church of the Second Chances from preaching. |
Пакет, переданный Сурьявонгу, несомненно, сообщает ему о личности пленника, которого надлежит выручить из китайской тюрьмы. | The message contained in Suriyawong’s envelope undoubtedly told him the identity of the prisoner that they were supposed to rescue from Chinese custody. |
Не провокация, а документ, зарегистрированный в тысяче мест. | Not a provocation, but a document registered in thousands of places. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
- Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.