Пачка сигарет перевод на английский

Пачка сигарет: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя существительное: pack, packet, package, tutu, sheaf, bunch, pile, batch, patch

  • большая пачка денег — bundle
  • пачка бумажных денег — wad
  • пачка чистой бумаги — blank pad
  • пачка тетрадей, выровненная по толщине за счет разворотов приверток на 180° — compensated stack
  • пачка банкнот — bundle of banknotes
  • пачка коренных пород — bedrock unit
  • пачка с наклеенной этикеткой — labeled packet

имя существительное: cigarette, fag, butt, smoke, ciggy, snout, coffin-nail

  • сигарета из виргинского табака — Virginia
  • сигарета с марихуаной — cigarette with marijuana
  • небольшая сигарета — whiff
  • сигарета марихуаны — marijuana cigarette
  • сигарета каннабиса — cannabis cigarette
  • сигарета овального сечения — oval cigarette

Предложения с «пачка сигарет»

Пачка сигарет в день вместе с последующими затратами на поддержание здоровья в течение 50 лет обойдется вам и обществу во внушительные $638 750. And smoking one pack of cigarettes per day, when combined with the health costs that result, is estimated to cost a staggering US$638,750 (A$812,556) to you and society over 50 years.
Пачка сигарет Marlboro стоит в России, считающейся одним из самых дешевых табачных рынков в мире, меньше 2,5 доллара. A pack of Marlboro brand cigarettes sells for under $2.50 in Russia, one of the cheapest tobacco retailers around.
В посылке был зачерствевший сладкий пирог, шерстяные носки, пачка сигарет и письмо от матери. A dry cake lay inside, a pair of woolen socks, a package of cigarettes, and a letter from his mother.
И эта последняя пачка сигарет, которую ты курил. На ней были твои отпечатки. And that last pack of cigarettes you smoked, the one with your fingerprints all over the wrapper.
Пачка сигарет. Спичечный коробок. Packet of cigarettes, match folder.
Однако там лежали лишь книги и пачка сигарет. There were only books though, and a box of cigarettes.
Видео-игра, пачка сигарет, упаковка пива? Video game, pack of smokes, sixer of brewskis?
Может быть, кто-то слишком старается просвещать гражданское население и, может быть, кто-то, разбогатев на рационах, узнал, что пачка сигарет может дать нечто большее, чем 20 перекуров. Maybe some of you are working too hard to enlighten the civilian population and maybe some of you PX millionaires have found out you can parlay a pack of cigarettes into something more than 20 smokes.
А у меня целая пачка сигарет, которые надо выкурить. К тому же диван здесь несравненно лучше обычной мерзости деревенских гостиниц. I have a caseful of cigarettes here which need smoking, and the sofa is very much superior to the usual country hotel abomination.
Мой отец считал, что ему повезло, Раз у него есть двухкомнатная квартира и пачка сигарет. My father thought he was lucky with a semi-detached and a packet of Woodbines.
А мне от дальнобойщика достались только пачка сигарет и карандаш для бровей. The only thing I got from the truck driver was a pack of cigarettes and an eyebrow pencil.
И пачка сигарет. And a packet of cigarettes.
Посередине стоял стакан прозрачного джина, лежали пачка сигарет и коробок спичек. In the midst of them sat the glass of pale gin, a pack of cigarettes and a box of matches.
Другие результаты
Если вы смогли увеличить доход, просто зная процентное соотношение сигарет, почему не сделать это с кофейными стаканами, банками из-под газировки, пластиковыми бутылками? If you could generate a revenue stream just by understanding the percentage of cigarettes, well, what about coffee cups or soda cans or plastic bottles?
Крутой парень Патрик поджигает одну из его крутых сигарет. Cool dude Patrick lighting one of his cool dude cigarettes.
Бонни полез в карман пиджака и достал пачку сигарет. He reached into his jacket for a package of cigarettes.
Это стоило нам всего лишь по пачке сигарет с человека. It only cost us a pack of smokes per man.
Но у меня еще не зажили ожоги от сигарет. But my cigarette burns haven’t even healed up yet.
Сбегай в магазин, купи мне пару бутылок водки и пачку сигарет. You go down to the liquor store, buy me a couple bottles of vodka and a pack of cigarettes.
Не думал я, что мне придется повстречать этот сорт сигарет снова! They were a brand I had never expected to see again.
Я хочу засунуть пачку сигарет себе в рот и поджечь ее паяльной лампой. I want to shove a pack of cigarettes in my mouth and light it with a blowtorch.
Перес закурил сам, положил зажигалку на пачку сигарет и выпустил тонкую струйку дыма. He lit his own cigarette and laid the lighter on top of the pack of cigarettes on the table and blew a thin stream of smoke.
Мужчины быстро допили пиво, начали рассовывать по карманам пачки сигарет и зажигалки. The men began to swig their beers and put their packs of cigarettes and lighters back in their uniform pockets.
Огромные прибыли приносил ввоз в страну сигарет и духов, коньяков и виски, предметов роскоши. Chief among the franchises that paid dividends of several hundred percent were cigarettes and perfumes, fine brandies and whiskies, and all forms of luxury goods.
Мы осмотрели достопримечательности, усеянные пачками сигарет и другим добром, использованным для жертвоприношений. We regarded the crosses, with the packs of cigarettes and other various goodies tied to them in the way of religious offerings.
Очень медленно он достал из кармана пачку сигарет и разорвал обертку. Very slowly he got a package of cigarettes out of his pocket and tore the wrapper.
Розовая пластинка жевательной резинки упала возле их ног на кучу старых целлофановых оберток от сигарет. A chewed lump of pink bubble-gum, falling, had hit a pile of old paper near Jim’s foot.
Он расстегнул кашемировое пальто табачного цвета и вынул из внутреннего кармана пачку сигарет. He unbuttoned his tobacco-colored cashmere overcoat and slipped out a pack of cigarettes from an inside pocket.
Он сунул руку в карман халата, достал пачку сигарет и предложил Виккерсу. He reached into the pocket of his robe, brought out a pack of cigarettes and passed them to Vickers.
Он присел на край кровати и протянул мне пачку сигарет и спички. He sat down on the side of the bed and held Out a packet of cigarettes with a box of matches.
Перри Мейсон достал из кармана пачку сигарет и заглянул в нее. Perry Mason pulled out his package of cigarettes, regarded them ruefully.
Шандонне вслепую шарит волосатой рукой по столу в поисках пачки сигарет. Chandonne blindly feels for the pack of cigarettes, his hairy hand groping over the top of the table.
Налог на продажу сигарет будет увеличен на 20 центов в расчете на одну пачку. The tax on cigarettes will be raised by 20 cents per packet.
Опустится и поднятся на 8 этажей из-за сигарет. Eight flights of stairs for cigarettes.
У нас полный бак бензина, полпачки сигарет. сейчас темно и мы в темных очках. We got a full tank of gas, half a pack of cigarettes. it’s dark and we’re wearing sunglasses.
Она заключила контракт с компанией «Эйр карго Заир» на транспортировку оружия для мятежников хуту из состава ФЗД в Бурунди, а обратными рейсами осуществлялся контрабандный вывоз сигарет. She contracted Air Cargo Zaire to transport arms to the FDD Hutu rebels in Burundi and smuggled cigarettes on the return flight.
Мохаммед Каркуш, 12 лет, и его брат Моханнад, 10 лет, были похищены и привезены в поле, где их связали, избивали железными прутьями и прижигали окурками сигарет. Mohammed Karkoush, 12, and his brother Mohannad, 10, were abducted and taken to a field where they were tied up, beaten with iron bars and burned with cigarettes.
Солнце, ультрафиолетовые лучи, дым сигарет являются травмирующими факторами для кожи. The sun, UV rays, and cigarette smoke are all damaging to skin cells.
Долгосрочная цель состоит в том, чтобы добиться более ощутимых результатов и уменьшить долю контрабандных сигарет по сравнению с нынешнем уровнем. The longer-term aim is to do better than this and to get the share of smuggled cigarettes down below current levels.
Хорошо. Я просто возьму ему блок сигарет. Okay, I’ll just bring him a carton of cigarettes.
Блок ментоловых сигарет, и я хочу быть похожим на Одри Хепберна. A carton of menthol lights, and I want look like Audrey Hepburn.
Ну, можно в день курить по пачке сигарет. Well, you could smoke a carton a day.
Я однажды зажал блок сигарет из партии. I kept a carton of clgarettes once.
Пойди, купи мне сигарет, импортных, без фильтра. Go buy me cigarettes, Imported and unfiltered.
Ходят даже разговоры о выращивании неподалеку табака для производства сигарет в Армении. There is even talk of growing tobacco nearby to supply cigarette producers in Armenia.
В своем исследовании ученые считали мало и умеренно курящими женщинами тех, кто выкуривает от 1 до 14 сигарет ежедневно. Researchers considered light-to-moderate smokers as those who smoke between one and 14 cigarettes on a daily basis.
Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка — ваша жизнь. Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake.
Между тем, органы власти, в том числе органы здравоохранения, предпочли другой подход, основанный на страхах. Они стремятся регулировать – или даже запрещать – использование электронных сигарет. Meanwhile, health authorities and governments have adopted a fear-based approach, scrambling to regulate – or even ban – PNVs.
Предупреждения о вреде курения и изображения пораженных заболеваниями частей тела контрастно выделяются на унылых зеленых коробках, одинаковых для всех марок сигарет. Smoking warnings and diseased body parts emblazoned on dull green boxes that are the same for all tobacco brands
Эта инициатива предпринимается в рамках более широкого проекта, нацеленного на то, чтобы в ближайшие годы снизить потребление в стране алкоголя и сигарет, сообщает информационное агентство «РИА Новости». The initiative lies within the framework of an overall project aimed to curtail consumption of alcohol and cigarettes in the country within the next few years, Ria Novosti reported.
Число жертв в авиа — и автокатастрофах гораздо меньше, чем число погибших от сигарет. The death toll from airline and automobile accidents doesn’t even skim the surface of cigarettes.
В родильном доме ее обзывали проституткой и наркоманкой, хотя она даже не курила сигарет. In the maternity hospital, she was called a drug addict, though she didn’t even smoke cigarettes, and a prostitute.
После принятия в Австралии ряда законов, сделавших нелегальной телевизионную рекламу сигарет и поддержку ими спортивных мероприятий, а также запрещающих продавцам выставлять сигареты на видном месте, реклама табачных изделий переместилась в Интернет. After a series of Australian laws banning TV advertising and sports sponsorship and requiring most sellers to hide cigarettes from view, tobacco marketing has moved online.
Я зашла за бутылкой воды, пачкой сигарет. I just came in for a bottle of water, pack of cigarettes.
Дав ему хлеба, сыра и сигарет, жандармы сказали: Вон там Бельгия. The gendarmes gave him bread, cheese and a packet of French cigarettes. Go straight on, they said.
Мне сигарет, пожалуйста, Уолл Стрит. A packet of Wall Street, please.
Я дал им по пачке сигарет Македония, слабо набитых сигарет, из которых сыпался табак, и нужно было закрутить конец, прежде чем закуривать. I gave them each a package of cigarettes, Macedonias, loosely packed cigarettes that spilled tobacco and needed to have the ends twisted before you smoked them.
У ее губ был вкус молока мятных леденцов и сигарет Данхилл. Her mouth tasted of milk, Polo mints and Dunhill International.
Среди нескольких ее постоянных покупателей десяти-пфенниговых сигарет были вполне зажиточные и влиятельные люди. A few of her regular customers had bought ten-pfennig cigarettes, jovial, well-situated gentlemen.
Повсюду — в баночках с кремом, в блюдах с виноградом и на полу под кроватью — будут валяться окурки сигарет. The mashed stubs of cigarettes lay everywhere — in cleansing cream, in a dish of grapes, and on the floor beneath the bed.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Научные работы на RJ-diplom.ru
Adblock
detector